Translation for "druck nach" to english
Translation examples
Die Bereitschaft, die Vintage-Ausgabe zu drucken und herauszubringen, war ihnen hoch anzurechnen.
But to their great credit they were readying themselves to reprint and to issue the Vintage edition.
Ich habe gerade eine große Nachauflage veranlasst.« ›Würde unter Druck‹ hatte Hemingway das genannt.
“I just ordered a big reprint.” Grace under pressure, Hemingway called it.
Petreius konnte zwar nicht den Herstellungsprozess unterbrechen, um jede von Kopernikus berichtigte Seite neu zu drucken, dokumentierte jedoch viele der vom Autor gewünschten Änderungen auf einem später gedruckten Errata-Zettel.
Although Petreius could not halt progress to reprint every page that Copernicus amended, he noted many of the author’s changes on an errata leaf printed later.
Tycho sorgte sich jedoch, dass der erklärte Kopernikaner Kepler, der in seinem Weltgeheimnis Rhetikus’ Ersten Bericht als Anhang hatte drucken lassen, unanfechtbare Beweise für die konkurrierende Theorie zutage bringen könnte – oder dass er womöglich Indizien, die für das tychonische System sprachen, so zurechtbiegen könnte, dass sie das kopernikanische Weltbild bekräftigten.
But Tycho worried that Kepler, a confessed Copernican who had reprinted Rheticus’s First Account as an appendix to his own Mysterium , might uncover incontrovertible evidence for the rival theory—or that he might twist evidence that favored the Tychonic system to feign support for the Copernican.
Druck auf die Polizei war Druck auf die Polizei.
Pressure upon the police was pressure upon the police.
Mehr Druck. Wir brau­chen mehr Druck.
More pressure. We need more pressure.
„Kein Druck oder so.“
“No pressure or anything.”
Das ist nur der Druck.
It is just the pressure.
Keiner über mir, kein Druck.
No overhead, no pressure.
Dann war der Druck wieder da.
Then the pressure was back.
Es würde einigen Druck erfordern, um diese Verbrecher zur Flucht zu veranlassen. Druck im Hohen Rat, Druck aus dem Untergrund.
It would take pressure to make them run, pressure in the Grand Council, pressure underground.
Kein Druck, so oder so.
No pressure either way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test