Translation for "drinlassen" to english
Drinlassen
verb
Translation examples
verb
»Ich kann Sie doch nicht hier drinlassen
“I can’t just leave you here.”
»Es wäre besser, wenn wir ihn drinlassen
“I think we should leave it alone.” “I’ll be fine,”
»Aber Sie können diese Dinger doch nicht einfach da drinlassen!«, sagte Judy.
“But you can’t just leave these things in there,” said Judy.
Und hört mal, wir wollen sie nicht hier drinlassen, die passen doch nicht zum Ambiente.
Well, let’s not leave them here, they don’t add much to the decor.”
Ich finde, wir sollten sie da drinlassen, bis wir am Nebel angekommen sind.
I think we should leave her in there until we reach the nebula.
Wenn sie sie einfach drinlassen, werden sie es für eine Weile gut genug machen. Stavros' Befehle.
If they just leave them in them, they'll fare well enough for a while. Stavros' orders.
Du kannst den Gang drinlassen, mit dem Fuß auf der Bremse stehn, und keiner außen rum ahnt, daß du abflugbereit bist.
You can leave it in gear with your foot on the brake, nobody watching will know you're ready to go.
Auch die Katheter. Als ich merkte, was Schwester Katie da machte, war es bereits zu spät. Entsetzt starrte ich die Plastikröhrchen an. »Können Sie die nicht drinlassen
This included my catheters. I didn’t realize what Nurse Katie was doing until it was already too late. I gazed at the plastic in dismay. “Can’t you leave those?” “No.
Sein Kollege wartete auf dem Flur, er war vorsichtig in dem, was er sagte, und leise. Unser Dreck sei allen gleichgültig, die Briten würden uns auch tausend Jahre drinlassen, wenn nötig.
Because his colleague was waiting in the corridor Popeye whispered cautious words. He told me that the public couldn’t care less about our shit, that the British would leave us like that for a thousand years if that was what it took.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test