Translation for "die stimme des kindes" to english
Die stimme des kindes
Translation examples
the child's voice
Es war die Stimme eines Kindes. »Ruth.
It was a child’s voice. ‘Ruth.
Er sprach ihn leise, mit der Stimme eines Kindes.
He spoke softly, in a child’s voice.
Es war die Stimme eines Kindes, das seinen Namen rief.
A child's voice, calling his name.
Danach die Stimme des Kindes, dünn und verängstigt:
And then the child’s voice, reedy and frightened.
»Ja.« Es war die Stimme eines Kindes, dünn und unsicher.
“Yes.” A child’s voice, high and uncertain.
Anders als die Stimme des Kindes, die völlig klar war.
Different from the child’s voice, which was perfectly clear.
»Er kann meinen Platz haben«, erklang die Stimme eines Kindes.
“He can have my place,” a child’s voice said.
Von oben war die nörgelnde Stimme eines Kindes zu hören.
From upstairs he heard a child’s voice complaining about something.
Vielleicht können sie die Stimme des Kindes ja eindeutig identifizieren.
Maybe we can get a positive ID on the child’s voice.”
»Des Herren Gnade ist unermeßlich, nicht wahr?« fragte er mit der Stimme eines Kindes.
"Christ's mercy is infinite, is it not?" he asked in a child's voice.
»Polo!«, rief Drool mit der Stimme eines Kindes.
“Polo!” called Drool in the voice of a child.
jemand, der die Stimme eines Kindes nachahmen konnte;
someone who could imitate the voice of a child;
Ich will etwas trinken!, schrie die ängstliche, fordernde Stimme eines Kindes – einer süßen kleinen Punkin.
    I want to drink! the scared, demanding voice of the child — of somebody's sweet little Punkin — yelled.
Seine Stimme klang wie die Stimme des Kindes, mit dem ich einst gesungen hatte, damals beim Auftakt zu unserem Leben.
His voice was the child’s I once sang with, back at our lives’ downbeat.
Scheenemirt überwand seine Lähmung, stand auf, trat hinter Tauler und sagte mit der verlorenen Stimme eines Kindes:
Steenameert, overcoming his paralysis, rose to his feet behind Toller and spoke with the rapt voice of a child.
Noch viele Jahre später hatten Frauen auf der ganzen Welt, in sämtlichen Zeitzonen jene geisterhafte Stimme eines Kindes im Ohr, das sich im Cyberspace der Telefongesellschaften verirrt hatte.
All these years later, there were still women, around the globe and all its time zones, all haunted by the disembodied voice of a child who was lost out there in the cyberspace of the telephone company.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test