Translation for "die ehrwürdigsten" to english
Translation examples
Viele ehrwürdige Brahmanen kannte Siddhartha, seinen Vater vor allen, den Reinen, den Gelehrten, den höchst Ehrwürdigen.
Siddhartha knew many venerable Brahmans, chiefly his father, the pure one, the scholar, the most venerable one.
Die Art, in welcher sich die ansonsten äußerst konservativ eingestellte Kaiserinwitwe nötigenfalls hinwegzusetzen vermochte über die ehrwürdigsten Traditionen, war eines der Anzeichen ihres von Jahr zu Jahr rücksichtsloser werdenden Anspruchs auf unumschränkte Ausübung der Macht.
The way the Dowager Empress, in other respects extremely conservative in her views, contrived to flout the most venerable precepts when it became necessary, was one sign of her craving for absolute power, which grew more ruthless with every year that passed.
Caesar hatte vorsichtigen Gebrauch von diesem Vorrecht gemacht; er war viel zu klug, um die Leute damit zu verärgern, daß er sich auf eine ohnehin schon viel zu lange Rednerliste setzen ließ. Er brauchte keine Reden, um die Aufmerksamkeit auf sich zu lenken, weil er den Beweis für seine Ausnahmestellung für jedermann sichtbar auf dem Kopf trug. Sullas Gesetz verlangte von ihm, bei allen öffentlichen Auftritten die Bürgerkrone aus Eichenlaub zu tragen, und alle, die ihn damit sahen, mußten sich erheben und ihm applaudieren, selbst die ehrwürdigsten Konsulare und Zensoren. Die Krone hob ihn aus der Masse heraus, machte ihn zu etwas Besonderem, ein Zustand, der ihm durchaus behagte.
Caesar was too shrewd to make himself a bore by adding himself to a list of speakers already far too long. He didn't have to use oratory as a means of attracting attention, as he carried a visible reminder of his near-unique position on his person. Sulla's law stipulated that whenever he appeared on public business, he must wear the Civic Crown of oak leaves upon his head. And everyone at sight of him was obliged to rise and applaud him, even the most venerable consulars and censors. It set him apart and above, two states of being he liked very much.
»Ehrwürdiger Chappelle ...«
Venerable Chappelle…’
Das ist eine ehrwürdige Taktik.
It’s a venerable tactic.
»Nein, Ehrwürdiger Meister. Aber …«
No, Venerable Master. But...
»Ehrwürdiger Meister, es ist sehr wichtig …«
Venerable Master, it is necessary...
Als den Ehrwürdigsten Gelehrten Ho?
Venerable Scholar Ho?
Das alte, ehrwürdige Imperial.
The venerable old Imperial.
Ehrwürdiges Panzerschiff der Unionsmarine.
Venerable Union Navy ironclad.
Die ehrwürdige Mutter des Tempels sollte tot sein?
The venerable mother of the temple-dead?
Dann die von Tolut, und schließlich die des ehrwürdigen Fargane.
Then Tolut’s, and finally the venerable Fargane’s.
»Er erwartet Euch in seinen Gemächern, Ehrwürdiger
“Awaiting you in his chambers, venerable one.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test