Translation for "dem erdboden gleichgemacht" to english
Dem erdboden gleichgemacht
Translation examples
Riesige Besitzungen, alles in den Unruhen dem Erdboden gleichgemacht.
Vast estates, razed to the ground in the Troubles.
Montréal wurde dem Erdboden gleichgemacht, Montolieu ebenso.
Montreal was razed to the ground, Montolieu too.
Ungarn und Byzanz, Istrien, Konstantinopel, alles wurde dem Erdboden gleichgemacht.
Hungary and Byzantium, Istria and Constantinople, everything was razed to the ground.
So weit das Auge reichte war alles bis auf die Kirche dem Erdboden gleichgemacht worden.
Everything but the church had been razed to the ground, for as far as the eye could see.
»Tournai wird hübsch aussehen, wenn es erst wie Thérouanne dem Erdboden gleichgemacht ist«, schmunzelte Maximilian.
“Tournai will look pretty, razed to the ground like Thérouanne,” chuckled Maximilian.
Die Schlacht um Newcastle, bei der die ganze Stadt dem Erdboden gleichgemacht und die gesamte Luftwaffe vernichtet worden war.
The Battle of Newcastle, during which the city was razed to the ground and the entire RAF obliterated.
Ich will, daß jedes Gebäude zwischen Mauer Vier und Mauer Sechs dem Erdboden gleichgemacht wird und die Tunnel mit den Trümmern verfüllt werden.
I want every building from Wall Four to Wall Six razed to the ground and the tunnels blocked.
Die Deutschen könnten dort etwas anderes hingebaut haben, alle alten Gebäude dem Erdboden gleichgemacht haben, oder … oder vielleicht ist dort alles von einer riesigen Müllhalde bedeckt, oder …
It could’ve been built over by the Germans or razed to the ground… or… or submerged beneath some large rubbish tip, or –’
König Rakhal hat Befehl erteilt, dass wir unseren Angriff fortsetzen sollen, bis Hestral dem Erdboden gleichgemacht ist.
King Rakhal has given the order that we must continue our attack until Hestral is razed to the ground.
Gebäude waren dem Erdboden gleichgemacht, und die Geschichte war befleckt worden.
Buildings had been razed, history tainted.
Bakshaan wird heute noch dem Erdboden gleichgemacht!« Tormiel wandte sich an Pilarno.
Bakshaan will be razed within the day!” Tormiel turned on Pilarmo.
Aber er hatte die Ernten verbrannt, die Bauernhütten dem Erdboden gleichgemacht und die Tagelöhner umgebracht.
But he’d burned the crops and razed peasants’ huts and killed the villeins.
Gehöfte dem Erdboden gleichgemacht, Gefangene genommen, das Vieh von den Weiden getrieben!
Razed farmsteads, taken captives, stripped the fields of cattle!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test