Translation for "bühnenautor" to english
Bühnenautor
noun
Translation examples
Anfang des vorigen Jahrhunderts wurde der eher zweitrangige deutsche Bühnenautor Kotzebue, der im Dienst des Zaren stand, von dem nationalistischen Korpsstudenten Sand ermordet;
At the beginning of the last century the second-rate German dramatist Kotzebue, who was in the service of the czar, was murdered by the nationalist student activist Sand;
Und doch schien ich nicht mehr der stattliche Bühnenautor zu sein, der erst vor wenigen kurzen Tagen Walsingham betört hatte. Als ich während der Kerzenlichtrasur mein Spiegelbild betrachtet hatte, waren mir Falten aufgefallen, die vorher nicht da gewesen waren.
But it seemed, as I'd watched my reflection shave by candlelight, that I was no longer the handsome dramatist who had beguiled Walsingham a few short days ago.
Vondel war in dem Moment der einzige große Bühnenautor, der für sein Projekt in Frage kam, außer vielleicht Corneille, aber am Pariser Theater konnte man sich damals nicht so phantastische Dinge erlauben wie in Amsterdam.
Vondel was at that moment the only great dramatist who came into consideration for his project—except for Corneille, perhaps, but one couldn't permit oneself such fantastic extravagances in the Paris theater as one could in Amsterdam."
Er ist ein wunderbarer Bühnenautor, aber ein lausiger Ehemann.
He’s a wonderful playwright, but a lousy husband.”
Mr Quentin Makepeace Bühnenautor, Verfasser des Theaterstücks »Die Schwäne
Quentin Makepeace A playwright; author of
Der Bühnenautor Ronald Harwood traf sich mit UN-Generalsekretär Boutros Boutros-Ghali.
The playwright Ronald Harwood met UN secretary-general Boutros Boutros-Ghali on his behalf.
Es war eine Szene, die eigentlich jedem Bühnenautor das Herz hätte wärmen müssen, nur war ich schon außer mir vor Zorn gewesen, als ich das Theater betreten hatte.
It should have been a scene to warm the heart of any playwright, but I was already on fire with fury.
Ich habe schon immer gesagt, dass das – äh – äh – Publikum das dritte Element in dem – äh – Gefüge zwischen Bühnenautor und Schauspieler ist.
I have always said that the—er—er—audiences are the third point of the collaborative—ah—collaborative triangle with the playwright and the actor.” “Exactly,”
Doch daran war weiter nichts, oder, wie es der große französische Bühnenautor formulierte - er konnte sich weder an den Namen noch an den genauen Wortlaut im Französischen erinnern, aber er wußte, daß diese Worte es alles ausdrückten.
There was nothing else for it, or, as the great French playwright phrased it-he could not actually remember the man's name or the exact phrase in French, but he knew the words said it all.
Ein aufstrebender Bühnenautor wollte den ersten Akt seines neuen Stückes mit verteilten Rollen lesen lassen, um zu sehen, ob der Dialog natürlich klang.
A burgeoning playwright acquaintance wanted to do a “table read” of the first act of his new piece, to make sure the dialogue sounded natural, and he’d asked a bunch of actors to help out.
Ich hab JP gefragt, ob es auch irgendwelche Berühmtheiten gibt, die er nicht kennen gelernt hat, aber gerne kennen lernen würde, und er hat gesagt, dass es nur einen gäbe: David Mamet, den berühmten Bühnenautor. »Du weißt schon«, sagte er.
I asked J.P. if there was any celebrity he HADN’T met, that he wanted to, and he said just one: David Mamet, the famous playwright. “You know,”
Er brauchte nur an die Zahl sogenannter Verbündeter zu denken, die ihm putzmunter in den Rücken gefallen waren, und umgekehrt an die Bühnenautoren, deren Werk er freundlich lächelnd in den Dreck gezogen hatte, und an die Schauspieler, die er mit einer beiläufigen Witzelei zerquetscht hatte.
When he thought of the number of so-called allies that had cheerfully stabbed him in the back; and in return the playwrights whose work he’d smilingly slanged, the actors he’d crushed with a casual quip.
Das Stück, in dem Richard die Rolle der Königin Uashti spielt, ist Hester und Ahasuerus von einem unbekannten Bühnenautor (und ganz bestimmt nicht von Seinen Hochwürden William Venables, der eine Erfindung von mir ist), das von der Truppe des Lord Chamberlains in den 1590ern aufgeführt wurde.
The play in which Richard acts the part of Queen Uashti was Hester and Ahasuerus by an unknown playwright (quite definitely not the Most Reverend William Venables, who is fictitious), which was performed by the Lord Chamberlain’s Men in the 1590s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test