Translation for "brausepulver" to english
Brausepulver
noun
Translation examples
Die Stahlregale winklig und unübersichtlich aufgestellt, vollgestopft, soweit ich erkennen konnte, mit Uniformen, Stiefeln, Zeltbahnen, Koppeln, Käppis, neben einem Bündel Koppel lag eine Packung Brausepulver, die ich mir einsteckte.
The steel shelves angular, their arrangement unclear, crammed full, as far as I could see, with uniforms, boots, groundsheets, belts, caps, next to a bundle of belts was a packet of lemonade powder, which I stuck in my pocket.
Sie hetzt durch die Gänge, fühlt sich vollständig verspannt, und als sie um das letzte Regal vor der Kasse biegt, das Regal für Brausepulver, Schokolade und Bonbons, vor dem Ava immer ewig stehen bleiben möchte, ist Mister Pfister schon weg.
She dashes through the aisles, feeling utterly tense, and by the time she turns around the last rack of shelves before the checkout counter, those for lemonade powder, chocolate and candy, in front of which Ava always wants to stand forever, Mister Pfister is already gone.
Er kramte in den Taschen, umschloß Taschenmesser, Streichholzschachtel, Wehrdienstausweis – und etwas Knisterndes, griesig Nachgiebiges: ein Tütchen Brausepulver, schon arg ramponiert, er riß es auf, schüttete sich den Inhalt in die hohle Hand, spuckte hinein und ließ es schäumen, schleckte, aß und fraß das nach Zitrone schmeckende Pulver, bis davon nichts mehr übrig war außer einem dünnen, nicht abzuleckenden Film Lebensmittelfarbe auf seiner Hand –
He rummaged round in his pockets felt his penknife, box of matches, army ID – and something that rustled, something granular and yielding: a packet of lemonade powder, already much the worse for wear, he tore it open, tipped the contents into the hollow of his hand, spat on it, making it foam up, licked and ate the lemon-tasting powder until there was none left apart from a thin film of food-colouring on his hand that couldn’t be licked off.
noun
Brausepulver, Slade sangen Cum on Feel the Noize.
Sherbet Dabs and Slade singing “Cum on Feel the Noize.”
Er spürte ihre eisige Kälte, die wie Brausepulver in die Haut stach. »Lev, du bist verrückt!« »Ja«, sagte er.
He could feel the iciness of them, biting on his skin, like sherbet. “Lev! You’re crazy!” “Yes,” he said.
Hoffnung sprudelte in Roxanne wie Brausepulver in einem Glas Limonade, und sie spürte, wie sich ein Lächeln auf ihrem Gesicht ausbreitete.
A sudden fizz of hope rose through Roxanne like sherbet in a glass of lemonade and she felt a smile spread across her face.
Als wir an einem kurzen Flur mit hölzerner Wandverkleidung ankamen, durchzuckte mich eine vage Ahnung von Vestigia – Zitronenbonbons und Brausepulver, nasse Wolle und hastiges Fußgetrappel.
As we reached a short, wood-paneled landing I caught a flash of vestigia, lemon drops and sherbet, wet wool and the sound of running feet.
Er nannte sie Breanne, doch als seine Geliebte schließlich ihren Kopf auf seine Brust legte und einschlief, war ihr Körper dünn und blass und ihre Fingernägel in einem absurden Brausepulver-Pink lackiert.
He called her Breanne, but when finally his lover laid her head upon his chest and slept, her body was slim and pale, and her fingers were tipped in an absurd sherbet pink.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test