Translation for "betrachter" to english
Betrachter
noun
Translation examples
noun
Betrachten Sie diese Regale.
Observe these shelves.
Der Betrachter lief aus.
The observation panel was dimmed.
Ihn so zu betrachten verstört dich.
To observe him like this disturbs you.
Man wird bemerkt haben, daß diese Menschen ihr Schicksal betrachten, wie die meisten für gewöhnlich einen Regentag betrachten.
It should be noted that these men observe their fate the way most men are accustomed to observe a rainy day.
Ich ging hin, um sie mir aus der Nähe zu betrachten.
I crossed to observe them up close.
Ich betrachte sie kalt, wie eine Fremde.
I observe her coldly, like a stranger.
Die beiden Schriftsteller betrachten sie durch ihre Ferngläser.
The two writers observe her with the spyglass.
Trotzdem ist es lehrreich, die Einzelheiten näher zu betrachten.
Nevertheless, it is instructive to observe the details.
509 zwang sich, das alles genau zu betrachten.
509 forced himself to observe everything carefully.
noun
Und er soll sein Auge öffnen und die Welt betrachten.
And he shall open his eye and behold the world.
Prunkvolle Altäre und Statuen, die ihren Betrachter erschlagen.
Altars and statues so magnificent they overwhelm the beholder?
Im Betrachten soll er die verwünschten Wächter des Lichts beseitigen.
In beholding it, he shall unmake the cursed guardians of light.
Wenn die Schönheit im Auge des Betrachters liegt, kann dieser Betrachter kein Vogone sein, denn selbst Vogonen wissen, wie hässlich sie sind.
If beauty is in the eye of the beholder, then the beholder won’t be a Vogon, because even Vogons know how ugly they are.
Damit soll nun nicht gesagt sein, dass wissenschaftliche Wahrheit von der Beurteilung durch den Betrachter abhinge.
This doesn’t mean that scientific truth is in the eye of the beholder.
Ihre Gestaltung hat keine andere Funktion als die, den Betrachter in Erstaunen zu setzen.
The designs serve no functional purpose other than to dazzle the beholder.
»Betrachte das Haus des Lebens«, fordert Anubis ihn von irgendwoher auf.
Behold the House of Life,” says Anubis, from somewhere.
Sie betrachten eine Hierarchie von Zusammenhängen, die ihnen die Tränen in die Augen treibt.
They behold a hierarchy of connection that brings tears bursting to their eyes.
Niemand kann mir vorwerfen, dass ich sie nicht kritisierte, zumal da die Auffassung von Schönheit sich von Betrachter zu Betrachter wandelt – und ich glaubte ja, sie werde binnen kurzem meine Königin sein.
No one can blame me for not criticizing her, especially as opinions of beauty vary from beholder to beholder—and I believed that she was shortly to be my Queen.
Und er soll sein Auge öffnen und die Welt betrachten und das Licht beseitigen.
And he shall open his eye and behold the world and unmake the light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test