Translation for "betasten" to english
Translation examples
verb
Ich betaste meinen Bauch.
I touch my stomach.
Nein, der Trick war, das Ding ab und an zu betasten, auf Begleitsymptome zu achten, es noch ein bisschen mehr zu betasten und dann nichts zu tun.
No, the trick was to touch it occasionally, track attendant symptoms, touch it some more, then do nothing.
Er begann seinen Körper zu betasten.
Gingerly he began to touch all over his body.
Sie hört auf, ihre Narbe zu betasten.
She stops touching her scar and clenches her fists.
Sie betastet alles mit ihren Augen, so wie die Blinden alles mit ihren anderen Sinnen betasten.
She touches everything with her eyes, as the blind touch everything with their other senses.
Ich betaste den Stuhl, ich fühle die Form der Beine.
I touch the chair, I feel the shape of the legs.
Sie dürfen nicht der Öffentlichkeit zur Schau gestellt werden, wo alle sie mit ihren Augen betasten können.
They are not to be on public display for all to touch with their eyes.
Ich betaste ihn vorsichtig und sehe dann meine Finger an. Es ist Blut.
I touch it gently, and then look at my fingers. It’s blood.
Das Verlangen, sie zu umarmen, sie zu betasten, wurde fast übermächtig in mir.
The impulse to touch her, to take her in my arms, became almost overwhelming.
Der Wurm begann mich zu betasten, zu bestreichen und mich zu berühren, so wie die Bunnydogs mich berührt hatten.
The worm began patting me, stroking me, and touching me as the bunnydogs had done.
verb
»So wie das Betasten von Kopfhöckern?«
“Like feeling head bumps?”
»Lass mich die Gefäße betasten
‘Let me feel the vials.’
Ich betaste die UHR in meinen Händen.
I feel the thing in my hands.
Er hatte keine Zeit, sich zu bücken und es zu betasten.
He had no time to bend over and feel it.
Ich betaste ihn erneut. Er ist rechts von mir.
I reach out and feel it again. It’s on my right.
Er liebte es, sie zu betasten, sie zu streicheln, an ihnen zu riechen.
He loved feeling them, stroking them, sniffing them.
Wir wollen nicht, dass die Leute die Puppen betasten, Eugene.
“We don’t want people feeling up the mannequins, Eugene.
Sonst hättest du sie wohl nicht deinen Bauch betasten lassen.
You wouldn’t have made her feel your belly otherwise.’
Er schrie und versuchte die Hand zu heben, um die Wunde zu betasten.
He howled and tried to lift his hand to feel the wound.
verb
Galileo hob beide Hände, legte sie auf Barbaduras Kopf und begann ihn zu betasten.
Galileo raised his two hands, placed them on Toughbeard’s head, and began to palpate it.
Sein richtiger Arzt, Nevius, hatte das Wort einmal benutzt, beim Betasten, ohne weitere Ausführungen.
His real doctor, Nevius, had used the word once, in palpation, without elaborating.
»Wie geht’s deinem Rücken?«, fragte Master Jew. Gwen griff mit den Fingern einer Hand nach hinten, um die Muskeln in ihrem Kreuz zu betasten.
“How’s your back?” said Master Jew. Gwen reached the fingers of one hand to palpate the muscles at the small of her back.
Du bist blind. Betaste das Gesicht eines: griechischen Jünglings, Cyrano de Bergeracs, des Weihnachtsmannes, eines Babys, eines lachenden Fauns, eines schlafenden Fremdlings, deines Vaters.
You are a blind girl. Palpate the face of: a Greek youth, Cyrano, Santa Claus, a baby, a laughing faun, a sleeping stranger, your father.
Durch Perkussion (Abklopfen) und Palpation (Betasten) versuchte er, innere Anomalien zu entdecken, blieb aber wegen der Fettleibigkeit der Patientin erfolglos. Sodann erwog er eine Auskultation (Abhören des Herzschlags). Dazu hätte er sein Ohr auf die Brust der Patientin legen müssen. Doch ihre Jugend und ihr Geschlecht ließen ihn zögern.
He tried to use percussion and palpation (pressing the hand upon the body in hope of detecting internal abnormalities), but the patient’s obesity made this ineffective. He next considered auscultation (placing his ear on the patient’s chest to hear the heart beat), but the patient’s youth and sex discouraged him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test