Translation for "berichterstatter" to english
Berichterstatter
noun
Translation examples
noun
ich zog die Bezeichnung Berichterstatter vor.
I preferred the title of reporter.
Der Berichterstatter blickte von seinem Notizbuch auf.
The reporter looked up from his notepad.
Berichterstatter aus fremden Ländern kamen.
Reporters from foreign countries came.
Anscheinend hatte keine Zeitung einen Berichterstatter an den Tatort entsandt.
None of them, it seemed, had sent a reporter to the spot.
Die Berichterstatter nannten es schon das Eine-Billion-Dollar-Kind.
The reporter was already calling him the trillion dollar kid.
Auch der gewissenhafteste Berichterstatter war sicherlich hin und wieder versucht, eine Geschichte auszuschmücken.
The most scrupulous of reporters was surely tempted to embellish a story once in a while.
Der Berichterstatter hat das mit den Startprotokollen des Raumhafens von Mos Tommro abgeglichen.
The reporting agent back-checked against the Mos Tommro Spaceport lift records.
Ich eignete mich nicht zum Auslandsredakteur, schrieb ich ihm – ich war Berichterstatter, ich hatte über nichts eine wirkliche Meinung.
I wasn’t suitable, I told him, for a foreign editor-I was a reporter, I had no real opinions about anything.
Man sah Kamerablitze zucken und hörte ungeduldige Berichterstatter mit den Füßen scharren.
There were flashes of light from the cameras and shuffling sounds as the reporters grew impatient.
Dies war eine jener Gelegenheiten, zu denen man aufhört, ein einfacher Berichterstatter zu sein, und stattdessen selbst Teil des Geschehens wird.
It was one of those occasions when one ceases to be simply a reporter, and becomes instead a participant.
Ich war Berichterstatter: Ich dachte in Schlagzeilen.
I was a correspondent: I thought in headlines.
Die französischen Berichterstatter saßen in düsterem Schweigen da.
The French correspondents sat gloomily silent.
»Mehrere!« Der Berichterstatter zog sein Notizbuch.
“There were several,” said the correspondent, and produced his notebook.
Alles nimmt sie in sich auf, wechselnde Bilder, wechselnde Berichterstatter.
She takes everything in, the changing images, the changing correspondents.
Es giebt Augenblicke, wo so ein Berichterstatter sich ganz in eine Evatochter verwandelt.
There are moments when a special correspondent is metamorphosed into a daughter of Eve.
– Gewiß, Herr Claudius Bombarnae, Berichterstatter für das ›XX. Jahrhundert‹.
Of course, Monsieur Claudius Bombarnac, correspondent of the Twentieth Century.
Aber es hat sich nie auf seine Arbeit ausgewirkt«, Stellte der Berichterstatter klar.
It never affected his duties,” the White House correspondent made clear.
Die französischen Berichterstatter waren in Verlegenheit: Sie sprachen sehr wenig Englisch.
The French correspondents were at a loss: they could speak very little English.
Der Raum ist voll von Berichterstattern, die alle ihrem eigenen Geschmack gemäß gekleidet sind.
He resumed, “The place is full of correspondents dressed according to their taste.
Noch verdrießlicher war er, als sich der Berichterstatter weigerte, auf die Frage der Grausamkeiten zurückzukommen.
Still more so was he when the correspondent refused to reopen the question of atrocities.
noun
Whitby wird der Zeuge, der Berichterstatter sein.
Whitby will be its recording, its witness.
Wie Sie war er ein Berichterstatter. Er hat bestimmte Dinge festgehalten.
Like you, he was a commentator. A recorder of things.
Die Berichterstatter, die mit der Polizei kommen, erfahren nur das, was sie auch jeder Agenturmeldung entnehmen könnten.
The journalists who go around with bodyguards will only be able to record what they can already find printed by any news agency.
Der Mann, der die Beine bewegt hatte, war der Berichterstatter, der die Erledigung des Auftrags bestätigen, aber sonst in keiner Weise an ihm teilhaben würde. Er war Amerikaner;
The man who had shifted his legs was the agent of record who would con- 174 RoBEnT LuoLum firm the dispatch but in no way participate. He was an American;
Als offizieller Berichterstatter dieser Expedition — eine Stellung, auf die ich sehr stolz war, wenn sie mich auch harte Arbeit kostete — mußte ich Doktor Dolittles Berechnungen und naturgeschichtliche Notizen, niederschreiben.
As official recorder of the Expedition (a job of which I was very proud even if it was hard work) I had to book all the Doctor's calculations as well as his natural history notes.
Ich habe euch eine Karte besorgt. Du bist mir etwas schuldig.« Malthus richtete sich zur vollen Größe auf. »Ich schulde dir nichts. Du bist ein Berichterstatter.« »Und ob ich das bin. Wie soll ich einen Bericht über all das schreiben, wenn ich nicht dabei bin?« Malthus grinste ihn an.
I got you a map. You owe me." Malthus drew himself up to his full height. "I owe you nothing. You are a recorder of events." "Damned straight. Now how am I to write a report on all this if I don't go along?" Malthus gave him a predatory grin.
Die Berichterstatter der Armee hatten klebriges Zuckerwerk und kleine hinomaru-Fähnchen mit dem Bild der aufgehenden Sonne verteilt, die die Kinder schwenken sollten, damit die Filmkameras den Jubel der Menge festhalten konnten.
Army news photographers had passed out pieces of sticky candy and small hinomaru rising-sun flags, which the children were ordered to wave as the motion picture cameras recorded their bewildered enthusiasm.
Mitte 1849 legte er sie für drei Jahre beiseite – drei Jahre, in denen er zu einem ernsthaften Naturforscher wurde, einem sorgfältigen Beobachter und Berichterstatter der Natur und zu einem Bewunderer von Humboldts Büchern.
By mid-1849 he had put it aside and it took him three years to return to the manuscript – three years during which he became a serious naturalist, a meticulous record-keeper and an admirer of Humboldt’s books.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test