Translation for "beifall" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Aber ich bin kein Kurator (lauter Beifall), und ich habe keineswegs mit Wollust zugehört (erneuter Beifall).
But I am not a curate (loud cheers), and I did not listen to it with pleasure (renewed cheers).
Und dann brachen sie in den bisher lautesten Beifall aus.
And then burst into the loudest cheers and applause yet.
Plötzlich waren sie alle auf den Beinen, um ihm Beifall zu klatschen.
Suddenly they were all on their feet, cheering.
Wir sind auch keine Mörder, ... wir sind Scharfrichter (mächtiger Beifall).
We are not murderers, we are executioners (cheers).
noun
noun
Und der Beifall war großartig. Denn ich wurde gehört.
And the acclaim was magnificent. For I was heard.
Und immer war da eine ganze Welt gewesen, die Beifall gespendet hatte.
And there’d always been a world of acclaim waiting.
»Und zweifellos wird unser Freund den öffentlichen Beifall für sich reklamieren.«
And no doubt our friend will soak up the popular acclaim.
Von der Kritik oder dem Beifall, die das Buch erfuhr, bekam er nichts mehr mit.
He never heard any of the criticism, or acclaim, that attended
Er würde seine Erinnerungen abschließen, stilistisch polieren und unter allgemeinem Beifall veröffentlichen.
He would finish, and polish, his memoirs, and they would be published to great acclaim.
Ich zweifle nicht im Geringsten daran, dass man mich mit Lob und Beifall überschüttet hätte.
I have no doubt I would have been greeted with acclaim.
noun
»Aber so oder so ist es für sie von Belang, ob er deinen Beifall findet oder nicht.«
“But either way, it’s not irrelevant to her whether or not you approve or disapprove.”
Der Laut, der in seiner Kehle summte, war reiner Beifall.
The sound that hummed in his throat was pure approval.
Beifall können Sie erst von Ihren Enkeln erwarten.
So you’ll have to wait for approval from your grandchildren.”
noun
Selbst der Kaiser hatte sich erhoben und Beifall gespendet.
Even the Emperor had risen in acclamation.
Sir Peregrine bedachte den Beifall der Zuschauer mit einem mehrmaligen galanten Nicken.
Sir Peregrine acknowledged the acclamation with a sequence of suave nods.
Imidol, der Saphir-Titan, bestieg die Estrade unter tosendem Beifall der Tanu.
Imidol the sapphire titan mounted the dais to howls of Tanu acclamation.
Er bemerkte den Beifall überhaupt nicht, so sehr war er damit beschäftigt, Metellus Nepos anzustarren.
Not that he acknowledged the acclamation; he was too busy glaring at Metellus Nepos.
Dann winkte er das Paar zur Seite, und ging, ohne sich um ihren Dank oder den Beifall der Menge zu kümmern, weiter.
Then waving the pair aside, without listening to their thanks or the acclamations of the crowd, he passed on.
Die Urteilsverkündung, der Beifall, die Gratulationen meiner Kollegen, Ascolinis Kapitulation. Und dann?
I’ll tell you: just as it happened in the court. The decision, the acclamation, the congratulations of my colleagues, Ascolini’s surrender. Then?
Ein ungestümer Schrei brach aus ihren Kehlen, ein jauchzender Beifall, der wie das Gebrüll wilder Tiere klang.
A tumult broke from their throats, an acclamation which was like the roaring of beasts.
Als der Beifall nachließ, rief er seine Wachroboter, damit sie das Publikum zu ihren Arbeitsstätten zurückbrachten.
When the acclamation receded, he summoned sentinel guards to escort the audience back to their regular work assignments.
Mitbringsel für Vicky, Mademoiselle und Frau unseres Vikars stoßen auf Beifall, bin sehr zufrieden.
Presents for Vicky, Mademoiselle, and our Vicar’s wife all meet with acclamation, and am gratified.
noun
»Ich würde ja Beifall klatschen, aber meine Hände sind ganz blau.«
I would clap but my hands are blue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test