Translation for "cheering" to german
Translation examples
noun
Are they cheering for him?
Gilt der Jubel ihm?
The cheering was deafening.
Der Jubel war ohrenbetäubend.
Cheers from the technical staff.
Jubel von den Technikern.
There was a half-hearted cheer.
Es gab halbherzigen Jubel.
More cheers and clapping.
Mehr Jubel und Beifall.
The bridge broke into cheers.
Die Brücke brach in Jubel aus.
Not one of the scientists cheered.
Keiner der Wissenschaftler brach in Jubel aus.
Can’t you hear them cheering?”
Hörst du nicht den Jubel?
Cheers from the restaurant, applause.
Jubel aus dem Restaurant, Applaus.
noun
He was not cheering.
Er schrie nicht Beifall.
Don clapped and cheered.
Don klatschte Beifall.
But I am not a curate (loud cheers), and I did not listen to it with pleasure (renewed cheers).
Aber ich bin kein Kurator (lauter Beifall), und ich habe keineswegs mit Wollust zugehört (erneuter Beifall).
That statement was followed by cheers.
Diese Behauptung rief Beifall hervor.
Danny’s number the cheer of a crowd.
Dannys Nummer ein rauschender Beifall.
The cheering filled the smoke-hazed room.
Beifall brauste in dem rauchgeschwängerten Raum auf.
And then burst into the loudest cheers and applause yet.
Und dann brachen sie in den bisher lautesten Beifall aus.
Suddenly they were all on their feet, cheering.
Plötzlich waren sie alle auf den Beinen, um ihm Beifall zu klatschen.
We are not murderers, we are executioners (cheers).
Wir sind auch keine Mörder, ... wir sind Scharfrichter (mächtiger Beifall).
adjective
“-and fifty thousand cheering spectators.”
»…und fünfzigtausend jubelnden Zuschauern.«
Pella jumped to her feet to cheer.
Pella sprang jubelnd auf.
They greeted Tris and the others with hearty cheers.
Sie begrüßten Tris und die anderen jubelnd.
The people ran through the streets cheering.
Jubelnd lief das Volk durch die Straßen.
Ferus walked through the cheering crowd.
Ferus ging durch die jubelnde Menge.
The soldiers gathered around, cheering and clapping.
Die Soldaten versammelten sich um ihn, klatschend und jubelnd.
Kelly began to jump and cheer.
Kelly begann jubelnd auf und ab zu hüpfen.
The bookstore gang greeted the newcomers with cheering.
Die Buchladen-Gang begrüßte die Neuankömmlinge jubelnd.
Our oarsmen stood on their benches cheering.
Jubelnd waren unsere Ruderer auf die Bänke gestiegen.
The cheers fell away for Obi-Wan.
Obi-Wan hörte den Lärm der jubelnden Menge nicht.
adjective
Think of something cheerful.
Denk an etwas Erfreuliches.
It’s not a cheerful discipline."
Kein besonders erfreuliches Fach.
But now, let us talk of something more cheerful.
Aber jetzt wollen wir von etwas Erfreulicherem reden.
Now can we change the subject to something more cheerful?
Können wir jetzt über etwas Erfreulicheres reden?
Seventeen Dinner was a reasonably cheerful meal.
17 Das Abendessen verlief recht erfreulich.
Even cheerful subjects like Tapestry were no good.
Selbst erfreuliche Themen wie Tapestry nutzten nichts.
Think of something cheerful, like frolicking kittens or something.
Denk an was Erfreuliches, wie umhertollende Kätzchen oder so was.
You say things that are so full of cheer.
Du sagst lauter erfreuliche Dinge voraus.
“No, no, it’s a much more cheerful reason than that,”
„Nein, nein, es ist ein erfreulicher Grund“, erläuterte sie.
Harry heard the cheering.
Harry hörte die Hurrarufe.
Cheers and handclapping came from the grandstands.
Hurrarufe und Händeklatschen von den Tribünen.
Nazdrave!’ Cheers rang all around us.
Nazdrave!‹ Die Hurrarufe kamen von allen Seiten.
All over the lobby, people applaud and cheer.
Applaus und Hurrarufe dröhnen durch die Halle.
When the sounds of fighting faded, and turned to cheers.
Da ließ der Kampf lärm nach, und Hurrarufe ertönten.
Wild cheers filled the room, for a moment at least.
Wilde Hurrarufe erfüllten den Raum, wenigstens für einen Augenblick.
They made their way onto the front steps and into the living room, where another cheer went up.
Dann bahnten sie sich einen Weg zur Haustür und in das Wohnzimmer, wo weitere Hurrarufe ertönten.
There were cheers at this juncture, and many of the animals called, ‘Good old Fox!’
Hier erklangen Hurrarufe, und viele Tiere schrien: »Guter alter Fuchs!«
adjective
She was a little cheered by the fact that many of the dresses of the other guests looked far worse than hers.
Tröstlich war nur, daß die Kleider der meisten anderen Damen noch schlimmer aussahen.
You weren’t willing to allow cheerful, healthy, comforting Ann to remain with her Matthew.
Die freundliche, gesunde, tröstliche Ann wolltet ihr Matthew nicht genehmigen!
I had some conversation with her, and trust I may have given her thoughts a more cheerful direction.
Ich hatte ein kleines Gespräch mit ihr und hoffe, dass ich ihre Gedanken in eine tröstlichere Richtung lenkte.
I could go undetected here for years, he thought, too lonely for the notion to cheer him.
Ich könnte jahrelang unbemerkt hier verbringen, dachte Achilles, und er fühlte sich zu einsam, um diesen Gedanken auch nur im mindesten tröstlich zu empfinden.
But she was cheered by the sight of new buildings going up all along the street. There were dozens of them and several were three stories high!
Aber sie empfand es doch als tröstlich, daß längs der ganzen Straße wieder neu gebaut wurde. Dutzende von neuen Häusern hatten sich erhoben, mehrere drei Stockwerke hoch.
These people had leaned on Monsignor’s faith, his way of finding cheer, of making religion a thing of lights and shadows, making all light and shadow merely aspects of God.
Diese Menschen hatten sich auf Monsignores Glauben gestützt, seine Art, tröstliche Ermutigung zu finden, die Religion zu einer Sache von Licht und Schatten zu machen und alles Licht und allen Schatten lediglich zu Aspekten von Gott werden zu lassen.
Joswig came over to the window to me, dragging his foot, and I could sense that he wanted to say something cheerful and comforting, airborne as you might say, but he couldn’t bring it off: all that occurred to him was a reminder that I was entitled to choose my last meal here and that if he were me he would choose plaice in bacon-sauce, Finkenwerder-style, that was ‘the stuff’.
Joswig kam zu mir ans Fenster, schlurfend, ich spürte, daß er mir etwas Leichtes, Tröstliches, von mir aus Gleitfähiges sagen wollte, doch es gelang ihm nicht, alles, was ihm glückte, war ein Hinweis darauf, daß mir zum Abschied ein Wunschessen zustand, und daß er sich, an meiner Stelle, Finkenwerder Ewerscholle in Speck wünschen würde, das sei »reell«.
The elderly porters seemed depressed as they pushed the patients to and from the wards, and seemed to have forgotten their chirpy catchphrases from the wireless comedy shows, and it might even have consoled Briony to hear again that line of theirs she so despised—Cheer up love, it might never happen.
Die älteren Krankenträger blickten bekümmert drein, wenn sie die Patienten abholten oder wieder auf die Stationen schoben, und schienen die flotten Kalauer aus den heiteren Rundfunksendungen vergessen zu haben, die ihnen sonst so leicht über die Lippen gekommen waren. Vielleicht hätte Briony es inzwischen sogar tröstlich gefunden, wenn sie den Spruch wieder gehört hätte, den sie eigentlich verachtete – Kopf hoch, Kleines, vielleicht kommt’s nie dazu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test