Translation for "begrüßen" to english
Translation examples
verb
Das würde ich begrüßen.
That will be welcome.
Auch dich begrüße ich.
You too are welcome.
Nur um dich zu begrüßen.
Just to say welcome back.
Ich begrüße Sie in unserem Restaurant.
Welcome to the restaurant.
Die anderen salutierten alle, um mich zu begrüßen.
The others all saluted in welcome.
Es ist ihre Art, Euch zu begrüßen.
'Tis their way of welcoming you."
War das der SternenClan, der sie begrüßen wollte?
Was StarClan waiting to welcome her?
Oder den Rat einer Frau begrüßen würde?
Or welcome the advice of a woman?
Trizein würde eine solche Entwicklung also begrüßen?
Trizein would welcome such a development.
Das ist wahr, aber wir begrüßen solche Kontakte.
This is true, but we welcome such contacts.
verb
»Wir begrüßen euch«, flüsterte sie;
Greetings to you,
Du warst da, sie zu begrüßen?
You were there to greet her?
Sie wollen uns begrüßen.
They have come to greet us.
Sie begrüßen einander.
They greet each other.
Niemand war da, um sie zu begrüßen.
No one was there to greet them.
Wird Gott da sein, um uns zu begrüßen?
Will God be there to greet us?
Magris war dort, um sie zu begrüßen.
Magris was there to greet her.
Dermot war dort, um sie zu begrüßen.
Dermot was there to greet her.
Sie kommen, um uns zu begrüßen.
They come to greet us.
verb
»Wir begrüßen die Suppe!«
We salute the soup!
»Wir begrüßen den Bratfisch!«
We salute the baked fish!
»Wir begrüßen das Fruchteis!«
We salute the fruit ice!
»Wir begrüßen die pikante Quarkspeise!«
We salute the savory junket!
Die Türen ächzten. »Wir begrüßen das Fleisch.«
The doors groaned. "We salute the meat!"
»Hi, Lon!«, begrüße ich ihn. »Wie geht es dir?
‘Hi Lon!’ I salute him. ‘How are you?
Nachlässig leierte Lizra: »Begrüße das Geheiligte Tier.«
Lizra said, offhandedly, "Salute the Sacred Beast."
»O Mutter«, murmelte Tanaquil, »wir begrüßen den Fisch«
"Oh, Mother," said Tanaquil, "we salute the fish!"
Meine Liktoren senkten ihre Fasces, um den höheren Magistrat zu begrüßen.
My lictors lowered their fasces in salute to a higher magistrate.
Grees, ich würde es begrüßen, wenn du …
Grees, I’d appreciate it if …”
Ich begrüße Meinungsverschiedenheiten.
I appreciate diversity of opinion.
Ich glaube, das wäre zu begrüßen.
I think that would be appreciated.
Stellan lächelte. »Das begrüße ich sehr.
Stellan smiled. "I appreciate that.
an freudiges Begrüßen alles Neuen und Unerprobten.
of a joyous appreciation of the novel and the untried.
Und ich würde es begrüßen, wenn Sie dieses Gespräch für sich behielten.
And I’d appreciate it if you kept this conversation to yourself.”
Ich würde es begrüßen, wenn du mich nach Hause brächtest.
“I’d appreciate it if you could take me home.
»Im Palast. Ich habe Karten.« »Das würde ich sehr begrüßen
'In the palace. I have maps.’ 'I'd appreciate that.’ the giant said.
„Ich würde es begrüßen, wenn du dich aus meinem Kopf fernhältst.“
“I would appreciate it if you stayed out of my head.”
»Mein Name ist Barrett, und ich würde es sehr begrüßen, wenn Sie –«
My name is Barrett, and I'd very much appreciate it if you-
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test