Translation for "bedauere" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Eines Gefühls von Bedauern und über das Bedauern zornig zu sein.
A sense of regret and being angry at the regret.
Ich bedauere diese Assoziation – aber was gibt es zu bedauern?
But I regret the association—well, what’s to regret?
verb
»Sie bedauern den Vorfall, akzeptieren aber unsere Entschuldigung.«
“They deplore the incident, but accept our apologies.”
Als Denker der Aufklärung kann ich die Exzesse der Demokratie nur bedauern;
Rational thinkers deplore the excesses of democracy;
Jetzt war es an Pascoe, darin eine Dalzielesque Note zu entdecken und zu bedauern.
Now it was Pascoe’s turn to detect and deplore a Dalzielesque note.
«So siehts aus. Mit dem tiefsten Bedauern, meine Herren, dass ich Ihnen nicht von Nutzen bin.»
“It seems so. I deplore my inadequacy, gentlemen.”
»Wir alle bedauern das«, erwiderte einer der Sachverständigen, »aber so ist leider die Gesetzeslage.
‘We all deplore this situation,’ replied one of the expert witnesses, ‘but unfortunately, that is the law.
Wir können die Haltung des Afrikaners bedauern, meine Damen und Herren, aber wir können sie nicht ignorieren.
We may deplore the attitude of the African, ladies and gentlemen, but we cannot dismiss it.
»Die Mönche in Nevarsin bedauern das ebenso sehr, wie es ein Terraner tun würde«, stellte Regis fest.
“The monks at Nevarsin deplore it just as much as a Terran would,” Regis said.
Hundert Menschen sollen an der Tōkaidō getötet worden sein, nicht wahr?« Naraya schüttelte im Bedauern um das Blutbad den Kopf.
A hundred people killed?” Naraya shook his head, deploring the carnage.
Jede Rede über das Thema, die ein Beteiligter hält, beginnt mit dem Bedauern, dass man überhaupt an Krieg denken müsse.
Every speech on the subject given by any involved party begins by deploring even the idea of war.
verb
Wenn Sie mich bedauern können, Miss Dashwood, dann bedauern Sie die Lage, in der ich mich zu der Zeit befand.
If you CAN pity me, Miss Dashwood, pity my situation as it was THEN.
verb
Werd Priester und hör auf, dich selbst zu bedauern.
Become a priest and stop feeling sorry for yourself.' .
Es nützte einem nichts, nur einfach zu bedauern, was geschehen war.
There was no point just feeling sorry for what had happened.
Vermutlich sollte ich Sie bedauern, aber das tue ich nicht.
'I should feel sorry for you, I suppose, but I don't.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test