Translation for "bebend" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Bebend riss der Beton auf.
A shaking cracked the concrete.
Ich spürte ihre bebende Zartheit.
I felt a shaking tenderness.
»So«, sagte sie mit bebender Stimme.
“There,” she said, her voice shaking.
Er richtete sich auf, vor Wut bebend.
He stood up, shaking with fury.
Marmadukes tiefe Stimme, bebend.
Marmaduke's deep voice, shaking.
Er wies mit bebendem Finger auf mich. »Da! Das ist er!
He pointed at me with a shaking finger. “There! That’s him!
„Die Geringsten“, sagte ich mit bebender Stimme.
I said, my voice shaking.
„Was ist es?“ fragte Kiril beinahe bebend.
“What is it?” Kiril asked, almost shaking.
Es erinnerte ihn an Celias bebenden Arm.
It reminded him of Celia’s shaking arm.
»Nordlicht?« rief sie mit bebender Stimme.
“Sternlight?” she called in a shaking voice.
adjective
»Mylady«, sagte die bebende Stimme.
quavered the voice.
»Sie war es nicht«, sagte er mit bebender Stimme.
“It wasn’t her,” he said in a quavering voice.
Mit bebender Stimme wiederholte sie:
She repeated and her voice shook and quavered:
Seine Stimme war heller, höher, bebend.
His voice was lighter, higher, quavering.
»Hier ist es passiert«, sagte sie mit bebender Stimme.
"This is where it happened." she said in a quavering voice.
«Ken?», sagte Leonard mit bebender Stimme.
“Ken?” Leonard said in a quavering tone.
»Joao!« rief sein Vater mit bebender Stimme aus.
"Joao!" His father's voice quavered.
»Ist das eine Pilzwolke?«, fragte ein Controller mit bebender Stimme.
“Is that a mushroom cloud?” a controller said, voice quavering.
»Sie haben mich rausgeworfen«, sagte er mit bebender Stimme.
“I’ve been evicted,” he said, his voice quavering.
»Werden sie mich erwischen?«, fragte Markus mit bebender Stimme.
“Will they catch me?” Marcus asked, his voice quavering.
adjective
Mit schriller, bebender Stimme übersetzte er Sanos Worte.
In a quavery yell, he translated Sano's words.
»O mein Gott«, flüsterte sie, fast nicht hörbar, mit bebender Stimme.
“Oh my god,” she whispered, a quavery, almost inaudible voice.
Er trat die Tür hinter sich zu, wirbelte den schweren Koloss herum und half ihm die ersten Stufen hinauf, indem er die notwendige Hebelkraft auf seinen gebrochenen Finger ausübte. »Timmy?«, rief eine bebende Stimme aus dem ersten Stock.
He kicked the door shut behind them and wheeled the man around, helping him up the first stairs by applying leverage to his finger. "Timmy?" called a quavery voice from the second floor.
»Sag diesen Terroristen, sie sollen meinen Mann gut behandeln, hörst du«, sagte Claire mit bebender Stimme und in vornehmem Ton, schniefte ein wenig und tupfte sich mit einem echten Taschentuch die Wange ab. Es waren Claires Worte, und sie klangen ehrlich;
“You tell those terrorists to treat my man all right, you hear,” Claire said in a quavery gentry accent, sniffing a litde, daubing at her cheek with an actual hankie.
Tania befreite sich aus Pandoras Umarmung und strich sich das lange Blumenbedruckte über den Hüften glatt. »Iwan, ab heute abend will ich dich in meinem Haus und Garten nicht mehr sehen«, sagte sie mit bebender Stimme.
Tania disentangled herself from Pandora, smoothed her long, loose-fitting, floral-print frock over her hips and said, in a quavery voice, ‘Ivan, I want you out of my house and garden by tonight.’
Mit leiser, bebender Stimme erzählte Midori ihre erfundene Geschichte und fügte hinzu: »Deshalb will ich mein Leben dem Glauben widmen.« »Was hast du da mitgebracht?«, verlangte Junketsu-in zu wissen, die eine elegante Robe trug und deren schöne Züge von einem kunstvoll gebundenen Kopftuch hervorgehoben wurden.
In a thin, quavery voice, Midori related her false story, adding, “I want to devote my life to religion.” “What’s that you’ve brought?” Junketsu-in said. With her elegant robe and head drape and her classic features, she was pretty but somehow sinister. “It’s a kimono.”
adjective
»Paul?« fragte Brutal mit bebender Stimme. »Paul?«
    'Paul?' Brutal asked in an unsteady voice. 'Paul?'
»Sie wollen sagen, daß es Mord war?« fragte er schließlich mit bebender Stimme.
"Are you saying it was murder?" he asked in an unsteady voice.
»Aber… was geschieht mit Mogget?«, fragte Sam mit bebender Stimme.
“But . . . what will happen to Mogget?” asked Sam, his voice unsteady.
Trotzdem hob er den Kopf und fragte mit bebender Stimme: »Anne?«
Still, he raised his head, said in an unsteady voice, “Anne?”
Mit bebender Hand schraubte er den Verschluss auf und nahm einen kräftigen Schluck.
With an unsteady hand, he removed the stopper and took a swig to calm himself.
»Das ist also die Strafe dafür, daß ich mein Leben selbst bestimmen will«, sagte sie mit bebender Stimme.
"So this is my punishment for trying to live my own life," she said in an unsteady voice.
»Vielleicht will er Felicia aber auch noch zwanzig Jahre in der Kapsel festhalten«, wirft Carlos mit bebender Stimme ein.
‘He may be thinking of keeping her in the capsule for another twenty years,’ Carlos says in an unsteady voice.
Mit bebenden Fingern griff sie nach dem kostbaren Manuskript, denn ein halber Blick genügte, um handgeschriebene Lettern zu erkennen;
She seized, with an unsteady hand, the precious manuscript, for half a glance sufficed to ascertain written characters;
Seine Launen kamen ihr vor wie Nebel oder dunkler Rauch, der leise unter der geschlossenen Tür seines Büros hervorkroch und in alle Räume und noch in die letzten Winkel des Hauses zog. Selbst Barney, der normalerweise die gute Laune in Person war, sah sie dann mit beunruhigtem Blick und leicht bebender Unterlippe an.
She thought of his moods like fog, or dark smoke, drifting silently under the closed doors of his office and seeping into all the corners of the house, so that every room was invaded, and affected, and even Barney, who was the epitome of straightforward good cheer, looked at her with anxious eyes and an unsteady lower lip.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test