Translation for "auszufüllen" to english
Translation examples
verb
Sie zu überreden, es auszufüllen.
To persuade them to fill it.
Jetzt galt es, ihn auszufüllen.
Now they were about to fill it.
Und so versuche ich, sie auszufüllen.
So I’m trying to fill it out.”
Unsere Aufgabe ist es, das auszufüllen.
It will be our job to fill it.
Eine solche Position ist nicht leicht auszufüllen.
Such a position is not easy to fill.
Er schien sie völlig auszufüllen.
It seemed to fill her up.
– Okay, dann bitte ich Sie, das hier auszufüllen.
– Okay, then please fill this out.
Es gab manche Stelle auszufüllen.
There were many places to be filled.
Ich fragte nur, um die Zeit auszufüllen.
It’s just a question to fill in time.’
Er schien den ganzen Wagen auszufüllen.
It seemed to fill the van.
verb
Und denken Sie dran, die Fragebögen für unsere Unterlagen möglichst vollständig auszufüllen.
And remember, complete the paperwork for our records as best you can.
Das hätte ungefähr soviel Sinn, wie den Antrag auf die Gelder fertig auszufüllen, würde ich sagen.
«It's about as much use as completing the funding application, I daresay,» said Dr.
Ich änderte meinen Kurs. »Nicht vergessen, unseren Fragebogen auszufüllen!«, rief Pete hinter mir her.
I changed course. “Remember to complete our survey online!” Pete called after me.
Im zweieinhalb Jahre später durchgeführten zweiten waren 44 dieser Studenten bereit, einen Follow-up-Fragebogen auszufüllen.
In part two, administered two and a half years later, forty-four of those students agreed to complete a follow-up questionnaire.
Die Teilnehmer wurden aufgefordert, ein Formular auszufüllen, in dem sie angeben mussten, wann sie die Bilder gemacht hätten, mit welchem Unternehmen sie gereist seien und mit welchem Schiff.
Entrants were required to complete a form, indicating when the pictures had been taken, the name of the touring company, and the ship.
Nach den ursprünglichen Abmachungen hätte Mr. Tan in Singapur durch nichts davon abgehalten werden können, die Blanko-Übertragung der Eigentümerschaft zu seinem eigenen Vorteil auszufüllen.
Under the earlier arrangement, there would have been nothing to stop Mr. Tan in Singapore from completing the blank transfer of ownership in his own favour.
verb
Er fuhr fort, Berichte auszufüllen.
He continued to fill out reports.
Nervig, die Deklarierungsformulare für den Flug auszufüllen
Hassle, filling out the declaration forms for the airline—
»Hast du ihn dazu überredet, den Fragebogen auszufüllen
You talked him into filling out the questionnaire?
Vergiss bitte nicht, den Stimmzettel auszufüllen.
Make sure you fill out a ballot, okay?
Das würde mir ersparen, viele Formulare auszufüllen.
It would save me having to fill out some forms.
Ich brauche nur ein einfaches Formular auszufüllen
All I have to do is fill out a simple form....
»Ich bin dabei, ein paar Bewerbungen fürs College auszufüllen
Filling out some college applications.
»Haben Sie ihn dazu gebracht, die ›geistige Bestandsaufnahme‹ in seiner Akte auszufüllen
‘Didja get him to fill out his “Spiritual Inventory”
Das erspart mir die Mühe, die Entlassungspapiere auszufüllen und Sie zu feuern.
Saves me the trouble of filling out the paperwork to fire you.
verb
Das Formular, das ich auszufüllen hatte, war halb so lang wie Sie.
Filled up a form as long as your arm.
Wenn die Pastete im Teigmantel abkühlt und sich zusammenzieht, wird die Sülze durch eine Öffnung im Teigdeckel auf die Pastete gegossen, um die Zwischenräume auszufüllen.
Once the pâté inside the pastry cools, and contracts, the jelly is poured in through a chimney built into the crust and fills up the space.
Dabei äffte er sie eigentlich nicht nach, er versuchte vielmehr, den Platz auszufüllen, den sie hätte einnehmen sollen.
It wasn't that he was mocking her so much as he was just trying to fill up the space where she should have been.
Um diese Zeit auszufüllen, musste (wie John sich später erinnerte) »jeder Song mindestens zwanzig Minuten dauern und mindestens zwanzig Solos haben«.
To fill up the time, John would later recall, “every song had to last about 20 minutes and have 20 solos.”
Doktor Marotzke fing an, ein paar Experimente zu machen, ein wenig zu knallen und farbige Dämpfe zu entwickeln, aber das war gleichsam nur, um den Rest der Stunde auszufüllen.
Dr. Marotzke began to perform a couple of experiments, producing popping noises and colored vapors, but that was more or less just to fill up the hour.
Sein schwarzer Smoking und die smaragdgrüne Fliege scheinen plötzlich das ganze Innere der Kutsche auszufüllen, sie ersticken mich und werden überlebensgroß.
His black tux and emerald-green bowtie feel like they’re filling up the bulk of the carriage, making me choke and making him seem bigger than life.
W.?« fragte der Junge, wobei er das Fehlen dreier Vorderzähne enthüllte, hinter denen man die Zunge sehen konnte, die sich bemühte, die Lücke auszufüllen.
the boy said, displaying the absence of three front teeth, behind which could be seen his tongue at work trying to fill up the space.
Meiner war bis dato immer, daß Gott die Heringe erschaffen hatte, um die leeren Stellen im Meer auszufüllen, und das konnten sie bis in alle Ewigkeit weiter tun, wenn es nach mir ging.
Until then, mine had been that herrings were something God made just to fill up empty bits of sea and they could go on doing it for ever as far as I was concerned.
Er mußte sich um ein lebendiges Wesen kümmern, etwas pflegen, um die schmerzliche Leere in sich auszufüllen, um seine Gedanken von all dem Leid abzulenken, das er verursacht hatte.
He needed to care for a living creature, to nurture something as a way of filling up till' empty aching void within himself, as a way of taking his mind off all the pain he'd caused.
Sie sagte sicher auch nicht: Ich liebe dich so sehr, aber die Worte dröhnten, klingelten in ihrem schmerzenden Schädel und verursachten eine solchen Lärm, daß Richard Rivière sie hätte hören müssen, wenn er nicht derart bemüht gewesen wäre, den Augenblick mit seinen eigenen harmlosen, fröhlichen Sätzen auszufüllen.
Nor, certainly, did she say, I love you so, but the words rolled around and resounded in her aching skull, making such a din that Richard Rivière could only have heard them, had he not striven so insistently to fill up the moment with his own harmless, lighthearted words.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test