Translation for "auszeichnen sich" to english
Auszeichnen sich
Translation examples
Das ist das Einzige, worin wir uns auszeichnen.
It’s the one thing we excel at.
Im Griechischen bedeutet ihr Name: »Die, deren Worte sich auszeichnen«.
In Greek, her name means “she whose words excel.”
NLP umgeht diese Erklärung, indem es untersucht, wie wir uns so schnell wie möglich auszeichnen und übertreffen können.
NLP by-passes this explanation by exploring how we can excel as quickly as possible.
Natürlich bräuchte es einen Krieg, in dem er sich auszeichnen konnte, so wie Sejanus einen brauchte, um Sanitäter zu werden.
Of course, then he’d need a war to excel in, just as Sejanus needed one in order to be a medic.
Er erreichte zuerst all die Dinge, mit denen ich mich auszeichnen wollte, und ich war eifersüchtig und verärgert.
He had first all the things I wanted to excel in. And I was jealous and resentful.
ICH MUSS MICH AUF DREI GEBIETEN AUSZEICHNEN – ICH MUSS THEORETISCH BEWANDERT SEIN, FÜHRUNGSQUALITÄTEN BEWEISEN UND KÖRPERLICH FIT SEIN.
“BASICALLY, I’VE GOT TO EXCEL IN THREE AREAS—ACADEMICS, LEADERSHIP, PHYSICAL FITNESS.
Was aber das Essen anbelangt, so wird niemand leugnen, dass die Amerikaner sich in einer kleinen Sparte wirklich auszeichnen – in der des Snack nämlich.
As for your food, no one denies that the Americans excel in one narrow rubric: the snack.
Eigentlich definiert mich dies weitgehend: Auf allen Gebieten, auf denen Gonzo sich auszeichnen will, liege ich gerade weit genug hinter ihm, um ihn anzuspornen.
In fact, this is almost definitive of me: in all the areas where Gonzo wishes to excel, I am just close enough behind to push him harder.
Und da man sich in einer ROTC-Einheit nur dann auszeichnen konnte, wenn man in allen drei Bereichen, nämlich Theorie, Führungsqualitäten und körperlicher Fitness, hervorragend war, erhielt Owen Meany – so einfach ging das – seine Auszeichnung nicht;
And since class rank in ROTC is composed of excellence in Academics, in Leadership, and in Physical Fitness, Owen Meany—just that simply—failed to get a number-one ranking;
Als mich das nächste Mal jemand fragte, wovon mein Buch handele, sagte ich, es gehe um eine Methode, mit der man erforschen könne, wie Menschen sich in jedem nur denkbaren Bereich auszeichnen, und darum, wie man diese erfolgreichen Muster anderen Menschen beibringen könne.
The next time someone asked me what the book was about, I said it was about a way of studying how people excel in any field and teaching these patterns to others.
Er hoffte, daß Jamuga sich neuerlich auszeichnen würde.
He only hoped that Jamuga would distinguish himself again.
Ich weiß, dass Ihr diese mit der Demut und Anmut hinnehmen werdet, die Euch so sehr auszeichnen.
You will, I know, acknowledge this with the humility and grace that so distinguish you.
hielt nichts von verstiegenen Vornamen wie Septimus, mit denen ihre Eltern sie hatten auszeichnen wollen.
thought nothing of fantastic Christian names like Septimus with which their parents have thought to distinguish them.
Die Charaktereigenschaften, die diese Männer und diese Einheiten auszeichnen, könnte man den Heiligen Gral der Kriegspsychologie nennen.
The traits that distinguish those men, and those units, could be called the Holy Grail of combat psychology.
Ich kann wirklich nicht einsehen, warum ich mich auszeichnen muß, obwohl ich ein erwachsener Mann bin.
“I don’t really see why I have to distinguish myself, though I’m a grown man.
»Cedric war ein Mensch, der viele der Tugenden, welche das Haus Hufflepuff auszeichnen, in sich vereinte«, fuhr Dumbledore fort.
“Cedric was a person who exemplified many of the qualities that distinguish Hufflepuff House,” Dumbledore continued.
obendrein, welche Chancen mochte ein zukünftiger Krieg noch bieten, und er war sicher, wenn sich ein Offizier in der Marine auszeichnen würde, dann war es Kapitän Wentworth. Oh!
besides which, there would be the chance of what might be done in any future war; and he was sure Captain Wentworth was as likely a man to distinguish himself as any officer in the navy. Oh!
Er konnte sich als Wissenschaftler auszeichnen, wenn er die geheime Initiation über sich ergehen ließ und dann darüber schrieb: Eine Abhandlung über seine Zeit bei den Aborigines, als Anthropologe, ein Bericht über einen Volksstamm, der noch nie mit Europäern in Kontakt gekommen war.
He could distinguish himself as a scientist by undergoing the secret initiation and then writing about it. A chronicle of his time with the Aborigines, as an anthropologist studying a clan untainted by contact with Europeans.
Um die Haltung an den Tag zu legen, die den Inhaber eines hohen Amts auszeichnen sollte, kehrte Hanfeuer zu seiner Kutsche zurück, stieg ein und setzte sich, um in den Steuerunterlagen zu lesen, die er auf den Ausflug mitgenommen hatte.
In an effort to display the sort of composure that ought to distinguish a man of high office, Hanfire went back to his coach, got in, and sat down to read some tithe returns he'd brought on the trip.
»Cedric war ein Mensch, der viele der Tugenden, welche das Haus Hufflepuff auszeichnen, in sich vereinte«, fuhr Dumbledore fort.»Er war ein guter und treuer Freund, ein fleißiger Schüler, ein Mensch, der das Fairplay schätzte.
"Cedric was a person who exemplified many of the qualities that distinguish Hufflepuff house," Dumbledore continued. "He was a good and loyal friend, a hard worker, he valued fair play.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test