Translation for "excel" to german
Translation examples
Nothing could excel an SSN in the hunting of another.
Ein SSN auf der Jagd nach einem anderen war durch nichts zu übertreffen.
This put great pressure on us all to excel.
Das übte großen Druck auf uns aus, alle anderen zu übertreffen.
her father said, “I have no doubt that you will excel.
ihr Vater sagte: »Ich zweifle nicht daran, dass du dich selbst übertreffen wirst.
We should never let the dumb animals ex—ex—excel us in affection.' "
Wir sollten es nicht zulassen, dass die Tiere uns in der Liebe über… über… übertreffen.
NLP by-passes this explanation by exploring how we can excel as quickly as possible.
NLP umgeht diese Erklärung, indem es untersucht, wie wir uns so schnell wie möglich auszeichnen und übertreffen können.
As its name indicates, the Paragon claimed to be the model of excellence. The finest amenities.
Wie der Name schon nahe legt, erhob das Paragon den Anspruch, in der Qualität nicht zu übertreffen zu sein.
“I’m from Earth,” he said quickly, grateful that micro-communication was one of the fields in which the Dorrinians excelled.
»Ich bin von der Erde«, erklärte er schnell und war froh darüber, daß die Dorriner auf dem Gebiet der Mikrokommunikation nicht zu übertreffen waren.
‘I have heard many tales of Curze’s malevolent and vicious talents, but this night he seems to be excelling himself.’
»Ich habe schon viel über Curzes bösartige, brutale Gaben gehört, doch heute Nacht scheint er sich selbst zu übertreffen
Perhaps it is delightful to feel rapture over a phrase which cannot be surpassed, or a strain of music which has reached pure excellence and beauty.
Vielleicht ist es köstlich, sich an der Redewendung zu entflammen, die nicht zu übertreffen ist, oder an einem Akkord, der die absolute Reinheit erreicht hat.
That intelligence could surpass and excel the blind force of evolution, with its emphasis on mutation, struggle and death?
Dass die Intelligenz die blinde Gewalt der Evolution mit ihrem Nachdruck auf Mutation, Kampf und Tod überwinden und übertreffen konnte?
sich auszeichnen
verb
It’s the one thing we excel at.
Das ist das Einzige, worin wir uns auszeichnen.
In Greek, her name means “she whose words excel.”
Im Griechischen bedeutet ihr Name: »Die, deren Worte sich auszeichnen«.
Of course, then he’d need a war to excel in, just as Sejanus needed one in order to be a medic.
Natürlich bräuchte es einen Krieg, in dem er sich auszeichnen konnte, so wie Sejanus einen brauchte, um Sanitäter zu werden.
He had first all the things I wanted to excel in. And I was jealous and resentful.
Er erreichte zuerst all die Dinge, mit denen ich mich auszeichnen wollte, und ich war eifersüchtig und verärgert.
“BASICALLY, I’VE GOT TO EXCEL IN THREE AREAS—ACADEMICS, LEADERSHIP, PHYSICAL FITNESS.
ICH MUSS MICH AUF DREI GEBIETEN AUSZEICHNEN – ICH MUSS THEORETISCH BEWANDERT SEIN, FÜHRUNGSQUALITÄTEN BEWEISEN UND KÖRPERLICH FIT SEIN.
As for your food, no one denies that the Americans excel in one narrow rubric: the snack.
Was aber das Essen anbelangt, so wird niemand leugnen, dass die Amerikaner sich in einer kleinen Sparte wirklich auszeichnen – in der des Snack nämlich.
In fact, this is almost definitive of me: in all the areas where Gonzo wishes to excel, I am just close enough behind to push him harder.
Eigentlich definiert mich dies weitgehend: Auf allen Gebieten, auf denen Gonzo sich auszeichnen will, liege ich gerade weit genug hinter ihm, um ihn anzuspornen.
And since class rank in ROTC is composed of excellence in Academics, in Leadership, and in Physical Fitness, Owen Meany—just that simply—failed to get a number-one ranking;
Und da man sich in einer ROTC-Einheit nur dann auszeichnen konnte, wenn man in allen drei Bereichen, nämlich Theorie, Führungsqualitäten und körperlicher Fitness, hervorragend war, erhielt Owen Meany – so einfach ging das – seine Auszeichnung nicht;
The next time someone asked me what the book was about, I said it was about a way of studying how people excel in any field and teaching these patterns to others.
Als mich das nächste Mal jemand fragte, wovon mein Buch handele, sagte ich, es gehe um eine Methode, mit der man erforschen könne, wie Menschen sich in jedem nur denkbaren Bereich auszeichnen, und darum, wie man diese erfolgreichen Muster anderen Menschen beibringen könne.
And you should excel at whatever you attempt.
Und bei allem, was du versuchst, solltest du dich hervortun.
Now, there’s nothing wrong with women because they don’t excel at these things;
Nun ist da nichts falsch bei den Frauen, nur weil sie sich in diesen Dingen nicht hervortun.
Thinking himself different, he knew he had to excel at something.
Er hielt sich für etwas Besonderes, also mußte er sich mit irgend etwas hervortun.
Become an expert of sorts at those types of decisions or observation that you want to excel at making.
Werden Sie zum Experten für die Entscheidungen oder Beobachtungen, bei denen Sie sich hervortun möchten.
It is not clear to him how one passes these Boy Scout examinations with distinction, how one excels.
Es ist ihm nicht klar, wie man diese Pfadfinder-Prüfungen mit Auszeichnung bestehen, wie man sich hervortun kann.
He knew he had to excel at the training, but not in such a way that the old bastard would approve.
Er wusste, dass er sich bei der Ausbildung hervortun musste, aber nicht auf eine Art, die der alte Bastard gutheißen würde.
By all accounts, Salinger should have excelled there—and perhaps that was his intention.
Man hätte annehmen müssen, dass Salinger sich hier besonders hervortun würde – und das lag wohl auch in seiner Absicht.
Yet he, too, can excel: he can arrange his woodpile functionally and efficiently to save space.
Doch auch dabei kann sich der Herr hervortun: er kann seinen Holzstoß möglichst raumsparend und funktionell auftürmen.
It is easy to get upset about the deteriorating state of one’s body, but there are other ways to excel and impress than via one’s legs.
Es ist leicht, sich über den eigenen körperlichen Verfall aufzuregen, aber man kann sich auch anders hervortun als durch tolle Beine.
Somehow that kind of thing had become the pattern of Catulus's life: never quite enough in the forefront to excel the way his formidable father had.
Das war ein Muster in Catulus’ Leben geworden: Nie hatte er weit genug vorn gestanden, um sich so eindrucksvoll hervortun zu können wie sein Vater.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test