Translation for "ausplünderung" to english
Ausplünderung
Translation examples
Der Rekord an Ausplünderung geht Jahrtausende zurück bis zum frühesten bekannten Epos, der Sage von Gilgamesch, über einen König, der urtümliche Zedernwälder abholzen ließ, um Bauholz für seinen Stadtstaat Uruk zu gewinnen.
The record of pillage goes back thousands of years to the earliest known epic, the Tale of Gilgamesh, about a king who cut down primordial cedar forests to take lumber for his city-state of Uruk.
Sobald die Thek das Problem auf Ireta gelöst hatten, waren sie verschwunden und hatten Sassinak und Lunzie vor eine unwiderstehliche Herausforderung gestellt: all jene aufzuspüren und zu liquidieren, die sich der unverschämtesten Form der Piraterie schuldig gemacht hatten – der Ausplünderung ganzer Planeten und der massenhaften Versklavung ihrer Bevölkerung.
No sooner than the Thek had resolved the matter of Ireta then they had departed, leaving Sassinak and Lunzie with an irresistible challenge: to seek out and destroy those who indulged in the most daring sort of piracy—the rape and pillage of entire planets and the mass enslavement of their legally resident populations.
Ausplünderung der natürlichen Ressourcen.
Plundered natural resources.
«Der moderne Krieg ist so teuer», heißt es dort weiter, «dass wir der Meinung sind, Handel ist ein besserer Weg zur Ausplünderung;
“Modern war is so expensive,” he continued, “that we feel trade to be a better avenue to plunder;
Sie werden sich weiterhin Ackerland in Afrika unter den Nagel reißen, um Nahrungsmittel und Treibstoff für die reichen Länder zu erzeugen, ein neues Kapitel neokolonialistischer Ausplünderung in den Regionen der Erde, die ohnehin schon skrupellos ausgeplündert wurden (wie es der Journalist Christian Parenti so anschaulich in seinem Buch Im Wendekreis des Chaos beschreibt).
Arable land in Africa will continue to be seized to provide food and fuel to wealthier nations, unleashing a new stage of neocolonial plunder layered on top of the most plundered places on earth (as journalist Christian Parenti documents so well in Tropic of Chaos).
Godwin Uyi Ojo schreibt, dass im Verlauf des Konflikts »die Klagen über Missstände bald mit Habgier und Gewaltverbrechen einhergingen«.[618] Die ursprünglichen Ziele der Bewegung – die Ausplünderung der Natur zu beenden und wieder die Verfügungsgewalt über die Ressourcen der Region zu gewinnen – waren kaum noch zu erkennen.
Godwin Uyi Ojo writes that, as the armed conflict wore on, “grievance was soon mingled with greed and violent crimes.”37 In the process, the original goals of the movement—to stop the ecological plunder, and take back control over the region’s resource—became harder to decipher.
Die mächtige Jugendorganisation der Partei ließ diese Woche verlauten, die Brüder seien dabei, ›dieses Land zu kolonialisieren‹. Der größte südafrikanische Gewerkschafts-Dachverband Cosatu, der zur Regierungsallianz des ANC gehört, hat ebenfalls Untersuchungen der angeblichen ›Ausplünderung‹ der Wirtschaft durch die Guptas angekündigt.«54
The party’s powerful youth league said this week the brothers were “colonising this country”. The country’s trade union federation, Cosatu, which is part of the ANC’s governing alliance, has also said it will launch an investigation into alleged “plundering” of the economy by the Guptas.54
Seine Männer hatten ganz Ost-Wessex geplündert, und nun war er überzeugt, er habe Alfreds Armee dazu gebracht, aus Æscengum abzurücken, was den Dänen den Weg zur Ausplünderung des gesamten Kernlandes geebnet hätte. Vorher aber wollte er Alfred selbst gefangen nehmen.
His men had plundered all eastern Wessex, now he believed he had turned Alfred's army out of AEscengum, which effectively opened the way for the Danes to maraud the whole center of the country. Before those pleasures, however, he wanted to capture Alfred himself and so his men were wildly following us, and Harald, unconcerned about their lack of discipline, believed his good fortune must hold.
Zur Diskussion über die Gemeingüter und darüber, wie ihre Ausplünderung zu vermeiden wäre, siehe The Plundered Planet: Why We Must – and How We Can – Manage Nature für Global Prosperity von Paul Collier (2004) (deutsche Ausgabe: Der hungrige Planet: Wie können wir Wohlstand mehren, ohne die Erde auszuplündern?, München 2011) und IUCN Red List[4].
For discussions about the commons and how to avoid exploitation, see The Plundered Planet: Why We Must—and How We Can—Manage Nature for Global Prosperity, by Paul Collier (2010), and IUCN Red List[4].
Gefängnisse sind Wunden, die wir in Landstrichen verstecken, die es sich nicht leisten können, eine derartige Last von sich zu weisen, die abhängig sind von den Arbeitsplätzen und den Subventionen und deshalb die stumme Gewalt ihrer physischen Präsenz, all die Stacheldrahtzäune und Warnschilder vor Anhaltern, erdulden müssen – so wie das Land die Zerstörung seiner Berggipfel und Ausplünderung seiner Kohleflöze erdulden muss: weil eine mächtige Rhetorik darauf beharrt, dass wir von unseren alten Narben nur erlöst werden, wenn wir neue in Kauf nehmen.
Prison is a wound we keep tucked in those parts of the country that can’t afford to turn it away, who need its jobs or revenue, who must endure the quiet violence of its physical presence—its “Don’t Pick Up Hitchhikers” warning signs, its barbed fences—the same way a place must endure the removal of its mountaintops and the plundering of its seams: because a powerful rhetoric insists we can only be delivered from our old scars by tolerating new ones. PAIN TOURS (II)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test