Translation for "auseinanderzunehmen" to english
Auseinanderzunehmen
Translation examples
„Sir, man sucht nach einer Ausrede – nach irgendeiner Ausrede –, um Wayne Enterprises auseinanderzunehmen.“ Alfred fasste sich an den Kragen und zog daran.
“Sir, they are looking for an excuse … ANY excuse … to take apart Wayne Enterprises.” Alfred reached up and tugged at his collar.
Einen Zeugen oder eine Zeugin auseinanderzunehmen ist schwieriger, als einem Polizisten vorzuwerfen, er habe dieses und jenes nicht gefragt und daher eine einseitige und wertlose Aussage bekommen und protokolliert.
It is harder to take apart a witness than to accuse a policeman of failing to ask this or that, thus getting a sworn statement that is one-sided and worthless.
Er begann, das Emeri-Messer auseinanderzunehmen.
He began to disassemble the Emeri knife.
Er hieß mich, sie zusammenzusuchen und auseinanderzunehmen, daraufhin verstreute er die Teile in alle Richtungen.
He made me gather and disassemble them and then he scattered the pieces away in all directions.
Jack stellte die Energieversorgung der Lehrmaschine ab und begann ihr Getriebe auseinanderzunehmen, um das verschlissene Zahnrad entfernen zu können.
Shutting off the teaching machine at its power supply, Jack began to disassemble its main-shaft, preparatory to removing the worn gear.
Diejenigen von euch mit militärischer Erfahrung erinnern sich zweifellos daran, wie häufig von euch erwartet wurde, eure Waffe auseinanderzunehmen und wieder zusammenzubauen.
Those of you who have military experience will remember how you were required to frequently assemble and disassemble your weapon.
Er hatte nicht unrecht: Wozu diente eine Ausbildung, wenn nicht genau dazu, das Unsichtbare und das Abstrakte zu verstehen und all das zusammenzusetzen, auseinanderzunehmen und zu reparieren, was die ungeschriebenen Regeln der Welt bestimmt.
He has a point: what is the point of studying if not to understand the intangible and the abstract, to learn how to disassemble, reassemble and repair the mechanism that regulates the world?
Nach und nach getrauten sich die Menschen, das Kriegsgerät auseinanderzunehmen, und sie fingen auch an, die toten Soldaten zu begraben, verscharrten sie an Ort und Stelle, denn sie wollten sie nicht auf dem Friedhof haben, sie waren ihnen zu fremd.
“By and by people dared to disassemble the war gear, and they also started burying the dead soldiers—on the spot, because they didn’t want them in their own graveyards, they were too alien for them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test