Translation for "aufzuheizen" to english
Aufzuheizen
verb
Translation examples
verb
Wie lange braucht so ein Zünder wohl, um sich aufzuheizen?
How long would it take for the detonator to heat up?
Dampfkraft-Vehikel brauchten zu lange, um aufzuheizen.
Steam-powered cars took a long time to heat up.
Holly hätte schwören können, dass der Bildschirm anfing, sich aufzuheizen. »Nein.
Holly could have sworn the screen was heating up. “No.
Mein Herz wummerte wie ein Presslufthammer und schien das Badezimmer nur noch mehr aufzuheizen.
My heart furnaced away, heating up the bathroom even more.
Der Raum schien sich aufzuheizen, während Artemis auf seine große Enthüllung zusteuerte.
The room seemed to be heating up as Artemis drew closer to his big reveal.
Ich mache ein loderndes Feuer, um das Zimmer aufzuheizen und die Schatten zu verdrängen, die mich einpferchen.
I build a roaring fire to heat up the room and push back the shadows that crowd in on me.
Das Material, aus dem unser Schiff bestand, begann sich aufzuheizen, und bald würde die Außenwand kirschrot glühen.
The fabric began heating up till the hull would soon be a dull cherry-red.
Sie pusteten, ohne zu zögern, mehrere Löcher in ihn hinein, und die Energieentladung begann, mein Gehäuse aufzuheizen.
They blew several holes through him without hesitation, and the energy discharge began to heat up my chassis.
»Oh, die waren aber lecker«, sagte Iskierka und leckte sich über die Lefzen. Als sie genügend Lamas erbeutet hatten, hatte Temeraire Iskierka dazu gebracht, mit ihrem Feueratem einige Steine aufzuheizen, die er in einer Grube aufeinandergeschichtet hatte.
“Those were tasty,” Iskierka said, licking her chops: when they had finished hunting, Temeraire had persuaded her to heat up a few rocks with her fire;
Er erklärte, der Moslem habe durch seine Religion die Last von vier Ehefrauen zu tragen, armer Kerl, und er müsse das Fleisch von Tieren essen, um sein Blut aufzuheizen und diese vier Ehefrauen zu bedienen – er sei ein Fleischfresser aus Not, nicht aus Begeisterung für Kuhfleisch oder weil es ihm Spaß mache, Hindus zu provozieren, und als solchen solle man ihn bedauern und ihn ungestört seine religiösen Verpflichtungen erfüllen lassen.
He explained that the Muslim, by his religion, was burdened with four wives, poor fellow, and he needed to eat the flesh of animals to heat up his blood and service those four wives – he was carnivorous out of necessity, not out of fondness for cow flesh or to harass Hindus, and, as such, should be pitied and left in peace to satisfy his religious requirements.
inflame
verb
Meine Regierung wünscht nicht, die Lage aufzuheizen.
My government has no wish to inflame the situation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test