Translation for "aufschluß" to english
Translation examples
Der Brief würde ihm wahrscheinlich darüber Aufschluß geben.
That sort of information would probably be in the letter.
Er wollte nur ein bisschen Aufschluss über die Zeit von Mai bis November.
He only wanted some information about the period from May to November.
Nur eine Untersuchung des Knochenmarks oder der inneren Organe könnte genaueren Aufschluss geben.
The only examination that might yield significant information is if bone marrow or internal organs are examined.
Es war eine weitere Tatsache, die er seinem nunmehr nutzlos gewordenen Vorrat an Aufschlüssen hinzufügen konnte.
It was another fact to add to his useless store of information.
Jahrelange Gewohnheit trieb ihn dazu, Aufschlüsse zu sammeln, selbst wenn er sie auch nie mehr würde berichten können.
The habit of years made him probe for information, even though he would never be able to report it.
Craven war natürlich klar, dass keine dieser Einzelinformationen ihm darüber Aufschluss geben konnte, wo die Scorpion sich befand.
Needless to say, no one of these pieces of information could tell Craven where the Scorpion was.
Wer als ein verzweifelter Mensch, der nichts mehr zu verlieren hat, wird sich entschließen können, so erniedrigende Aufschlüsse über sich selbst zu geben?
Who, other than a desperate man with nothing more to lose could decide to give such humiliating information about himself?
So sind wir zu wichtigen Einsichten über die Orte gelangt, an denen sich die anderen Eckpunkte befinden, und haben neue Aufschlüsse über das Wesen einiger Belohnungen gewonnen.
Its given us crucial information about the locations of the other Vertices and the nature of some of the rewards.
Die Dunkelheit in dem ausgebrannten Lokal wirkte beruhigend auf ihn, und er spürte, daß die schattenhafte Stille wichtige Aufschlüsse für ihn bereithielt.
The darkness inside the burned-out store was soothing and Lloyd sensed that the shadow-shrouded silence was there to inform him with essential knowledge.
Ich begann fieberhaft nach jedem geringsten Anhaltspunkt zu suchen, der mir Aufschluß über die Studien und Reisen jenes anderen Wesens geben konnte.
I began to search feverishly for every scrap of information bearing on the studies and travels of that other one during the dark years.
Aber das Foto gab keinen Aufschluss über diese faktischen Hintergründe.
There was no explanation of this, no context for the photograph.
Er dachte, Annie hätte ihm Aufschluss gegeben, wenn sie noch lebte.
He thought that Annie would have given him some explanations if she was still alive.
»Über diese Sache,« fing der Prinz nach einigem Stillschweigen an, »haben Sie mir einen befriedigenden Aufschluß gegeben.
began the Prince, after some silence, “you have given me a satisfactory explanation.
Weil Kapitän Alts Anwesenheit so unvermutet war, ging ich zu ihm und erhoffte mir davon Aufschluß.
“Because Captain Alt’s presence was unexpected, I moved to intercept him, hoping to obtain an explanation.
Die Rechnungsbücher gaben Aufschluß über die desolate Finanzlage seines Vaters und erklärten, warum er die Familie in Paris nicht mit den standesgemäßen Annehmlichkeiten hatte versorgen können.
In the account books he found the explanation for his father's bad financial condition, which was not maintaining his family at a proper level in Paris.
Vielleicht würde ihm die »Akte« – wie sie vorhin gesagt hatte –, diese Akte, da, neben ihr auf dem Bett in der offen Mappe aus Karton, irgendeinen Aufschluss geben.
Perhaps the “dossier”—as she had said a moment ago—that file, there, beside her on the bed in its open cardboard folder, would provide him with some explanations.
Unbegreiflich bleibt sie aber doch, und ich fordre alle unsre Philosophen auf, mir einen Aufschluß darüber zu erteilen.« »Sollte Sie aber wirklich so unerklärbar sein?« fuhr der Prinz fort, nachdem er sich einige Augenblicke besonnen hatte.
But it still remains inexplicable and I call upon all our philosophers to furnish me with an explanation.” “But is it really so incomprehensible?” the Prince continued, after reflecting for a few moments.
Der Chevalier ließ mich merken, daß er und seine Familie in einer sehr ernsthaften Angelegenheit meiner wohl gar einmal bedürfen könnten, um von meiner geheimen Wissenschaft vielleicht einen Aufschluß über etwas zu erhalten, wobei alle natürlichen Mittel fruchtlos erschöpft worden wären.
The knight gave me to understand that he and his family might at some time require my person in a very serious matter, in order perhaps through my occult knowledge to unravel something for which all natural means of explanation had been tried to no avail.
Setzen wir nun, daß unser Armenier einen wachsamen Korrespondenten unter dem Gefolge des Verstorbenen besitze – daß er ein lebhaftes Interesse habe, Nachrichten von dorther zu erhalten, daß er auf mich selbst Absichten habe, die ihm der Glaube an das Wunderbare und der Schein übernatürlicher Kräfte bei mir befördern hilft –, so haben Sie einen natürlichen Aufschluß über jene Wahrsagung, die Ihnen so unbegreiflich deucht.
Now let us suppose that our Armenian has a vigilant correspondent among the retinue of the dead man,—that he has a lively interest in receiving news from there, that he has designs on me which a belief on my part in the miraculous and in the semblance of supernatural powers would help to promote -, and so you have a natural explanation for that soothsaying which seems so incomprehensible to you.
Wenn er in seinen ersten Briefen die Apartheid-Politik erwähnte, nannte er sie ›aparthate‹, bis ihm jemand Aufschluß über die richtige Schreibweise gegeben haben mußte.
He referred to the policy of separate development as «apart-hate» in his first few letters, until somebody must have clued him in on the correct spelling.
»Wir sollten möglichst genaue Bilder anfertigen.« Margaret nickte. »Auch bei der Untersuchung des Staubs könnte sich etwas ergeben. Wir bekommen Aufschluss über die chemische Struktur und vielleicht finden wir sogar einige intakte Zellen.« Ihr Herz klopfte voller Aufregung.
"But we had better image this specimen in every way we can." Margaret agreed. "Some biological scrapings of the residue will give us something to analyze. We can develop a chemical breakdown. There may even be some intact cells."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test