Translation for "angegliedert" to english
Angegliedert
verb
Translation examples
verb
In Wirklichkeit, so die Meinung von Insidern, wurde die NASA an Perihelion angegliedert.
In reality, insiders say, it was NASA that was annexed to Perihelion.
Vor zehn Jahren hat man das Verhältnis dann formalisiert, und Perihelion wurde, nach einer subtilen Neustrukturierung, der NASA offiziell als beratendes Organ angegliedert.
A decade ago the relationship was formalized and a subtly reorganized Perihelion was officially annexed to NASA as an advisory body.
Unser Verein hielt Verbindung mit anderen Klubs, und einige davon waren der Kommunistischen Partei angegliedert.
Our club had links with other clubs, and some of these had affiliations with the Communist Party.
Der Dani Daily (DDD, LLC) und angegliederte Organisationen können NICHT für Kollateralschäden oder Verletzungen verantwortlich gemacht werden.
The Dani Daily (TDD, LLC) and affiliates are NOT responsible for collateral blast damage or injury!
Im Gegenteil, die Akten beweisen, dass das fragliche Land schon seit vielen Jahren einer der Muttergesellschaft angegliederten Organisation gehört.
Indeed, the records show that the land in question is now, and has been for many years, in the hands of one of Mother Company’s affiliates.
Besonders tückisch wird das Ganze durch die prominenten Fürsprecher und angegliederten Organisationen wie Narconon, Applied Scholastics und der Citizens Commission on Human Rights.
It is particularly insidious because of its celebrity advocates and affiliated groups, such as Narconon, Applied Scholastics, and the Citizens Commission on Human Rights.
Sigrids Labor, unabhängig finanziert, aber lose an Londons Universität angegliedert, befand sich im Untergeschoss eines Gebäudes in Bloomsbury hinter der Hochschule für Hygiene und Tropenmedizin.
Sigrid’s laboratory, independently funded but loosely affiliated with London University, was tucked into the basement of a building in Bloomsbury, behind the School of Hygiene and Tropical Medicine.
Er bat Costello, ihm seinen Bademantel, Zigaretten, sein Ringbuch und einen kleinen Fernseher zu bringen und zu ihm ins McLean Hospital zu kommen, der Psychiatrie in Belmont, die an die Universität angegliedert war.
He asked Costello to bring his bathrobe, his cigarettes, his notebook, and a small TV and meet him at McLean Hospital, the psychiatric institute in Belmont affiliated with the university.
Im vergangenen Monat hatte Scarpetta den Eindruck gewonnen, dass er einen Bogen um das McLean machte, die an die Universität Harvard angegliederte psychiatrische Klinik in Belmont, Massachusetts, der Stadt, in der sie wohnten.
For the past month, Scarpetta had gotten the impression he was avoiding McLean, the Harvard-affiliated psychiatric hospital in Belmont, Massachusetts, where he was on staff and where they had their home.
Noch ein paar Jahre in Columbus, dann würde er von einem Sender in einem etwas größeren Markt aufgegabelt werden, der einem Network angegliedert war, und Schritt für Schritt über Orte wie Birmingham, New Orleans und vielleicht sogar Atlanta aufrücken, und wer weiß, vielleicht würde CNN irgendwann einen jungen Burschen wie ihn für eine bundesweit zu empfangende Sendung brauchen, und …
A couple more years in Columbus, and he’d get picked up by a network affiliate in a somewhat bigger market and start moving up the chain to places like Birmingham, New Orleans, maybe even Atlanta, and eventually, who knows, CNN might need a boy like him for a national beat, and...
Er findet sie dort nicht, aber er geht zu einem der Treffen der angegliederten Entzugsklinik von New Hope, bei dem er sich schweigend und (wie der Name schon andeutet) anonym jämmerlich rührselige Lebensgeschichten anhört, bis er ihre neue Adresse aus einer sehr hilfsbereiten alten Ex-Junkie-Dame namens Abigail herausholt, die entzückt davon ist, dass Catherines «Onkel» ihr helfen will.
He doesn’t find her there, but he goes to one of the meetings affiliated with New Hope’s halfway house, where he sits quietly and (as the name suggests) anonymously, listening to sniveling sob stories until he is able to get her new address from a very helpful old-lady ex-junkie called Abigail, who is delighted that Catherine’s ‘uncle’ is reaching out to her.
Die Reichsfachgruppe Seidenbauer e.V., Berlin, in dem dem Reichsnährstand angegliederten Reichsverband Deutscher Kleintierzüchter e.V. betrachte als seine Aufgabe die Leistungssteigerung in allen vorhandenen Betrieben, die Werbung für den Seidenbau durch Presse, Film und Funk, die Einrichtung von Beispielsraupereien zu Schulungszwecken, die Betreuung aller Seidenbauer durch die Organisation der Landes-, Kreis- und Ortsfachgruppenvorsteher, die Vermittlung des Maulbeerpflanzenbedarfs und die Anpflanzung von Millionen von Maulbeerbäumen auf bisher ungenutztem Boden, in Wohnsiedlungen und auf Friedhöfen, an Wegrändern und an Bahndämmen und entlang der Reichsautobahnen.
The Reich Association of Silkworm Breeders in Berlin, a constituent group within the Reich Federation of German Breeders of Small Animals, which in turn was affiliated to the Reich Agricultural Commission, saw its task as increasing production in every existing workshop, advertising silk cultivation in the press, in the cinema and on radio, establishing model rearing units for educational purposes, organizing advisory bodies at local, district and regional level to support all silk-growers, providing mulberry trees, and planting them by the million on unutilized land, in residential areas and cemeteries, by roadsides, on railway embankments and along the Reich's autobahns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test