Translation for "abzuschweifen" to english
Translation examples
verb
Es lohnt sich, wenn Sie gestatten, an dieser Stelle ein wenig abzuschweifen.
It is worth, if you will permit me, my indulging in a minor digression at this point.
Er lernte, vom Grundlehrplan abzuschweifen und aktuelle Bezüge zu schaffen.
He learned to digress off his basic curriculum and work in topical angles.
Mendez wusste, warum so viele Leute in einer solchen Situation plötzlich anfingen abzuschweifen.
Mendez knew why people in this situation rambled and digressed.
Da ich jung war, geriet ich immer wieder in Versuchung zu ergänzen, abzuschweifen, mich irgendwie selbst auszudrücken.
Being young, I was tempted to add, digress and generally express myself.
»Ihr müßt alle morgen nacht um zwölf Uhr zu meinem Bau kommen.« Er begann wieder abzuschweifen.
‘You should all arrive at my set by twelve o’clock tomorrow night.’ He began to digress again.
Ich führe das nur an – denn ich hasse es, vom Thema abzuschweifen –, um zu erklären, dass ich verstand, was Mr Petherick meinte. Doch ich wusste immer noch nicht, worauf er hinauswollte.
I just mention this—though I have a horror of digressing—to show that I appreciate Mr Petherick’s point—but I still hadn’t any idea what he was driving at.
Ich will das alles gerne mit Ihnen erörtern. Es liegt mir so auf der Seele, damit anzufangen, daß ich keine Lust habe, noch einmal zu Ihren Beschwerden abzuschweifen, aber es muß wohl sein. Oberstabsarzt Ferredge wäre böse, wenn er erführe, daß wir all unsere Zeit nur auf die Lösung meiner Probleme verwenden.
I just know I’m going to enjoy discussing them with you. I’m so eager to begin that I’m almost reluctant to digress now to your problem, but I’m afraid I must. Colonel Ferredge would be cross if he knew we were spending all our time on me.
verb
Seine Gedanken drohten schon wieder abzuschweifen.
His fogged mind was wandering.
Es war überhaupt nicht seine Art, plötzlich von einem Thema abzuschweifen.
It wasn’t like him to wander off the subject like that.
Kaum zu glauben bei einem frisch Verliebten, aber meine Gedanken begannen abzuschweifen, als sie von ihrem Vater erzählte.
Hard to believe of a man in love, but my mind wandered as she talked about him.
»Über den Servicemann«, sagte Abner nach einer Pause, die für Julian längst ausgereicht hatte, um in Gedanken abzuschweifen.
"The attendant," Abner said after a pause so long her mind had wandered.
Als ihre Konzentration, die Ruhe zu bewahren, abzuschweifen begann, vernahm sie ein schwaches Wimmern, das aus ihrer eigenen Kehle stammte.
When her concentration on remaining silent wandered, she could hear little pules escape her throat.
Er hätte beinah laut gelacht, schalt sich jedoch augenblicklich, weil er seinen Gedanken erlaubte abzuschweifen, obwohl der Feind so nah war.
He almost laughed at the thought, then scolded himself for letting his attention wander this close to the enemy.
Ich muß sie verlassen, wenn auch nur, weil sie mich dazu anregen, von meinem Thema abzuschweifen bis hin in pfadlose Wälder, wo ich mich dann verirre und wahrscheinlich von wilden Tieren aufgefressen werde.
I must leave them, if only because they stimulate me to wander from my subject into trackless forests where I shall be lost and, very likely, devoured by wild beasts.
Bagley neigte dazu, vom Thema abzuschweifen und sich in Geschichten über Massenmörder, mit denen er auf der Duke University gearbeitet hatte, Todesfälle durch autoerotische Strangulation und solche Sachen zu verlieren.
Bagley's lectures tended to wander off into stories about serial killers he'd processed at Duke, auto- erotic strangulation fatalities, stuff like that.
Es war nur so, das ihm seine Stimme mit den Worten, die jemand anderes geschrieben hatte, hohl klang, und es fiel ihm schwer, so früh am Morgen seine Gedanken daran zu hindern, abzuschweifen.
It was just that hearing his own voice speaking words written by somebody else made it seem hollow, and it was hard to keep his mind from wandering so early in the morning.
Tauler erlaubte seiner Aufmerksamkeit von dem abzuschweifen, was eine längere Diskussion zu werden drohte, wie sie sein Vater und Bartan Drammy schon immer genüßlich geführt hatten.
Toller allowed his attention to wander away from what promised to be a lengthy argument of the type from which his father and Bartan Drumme had always derived great satisfaction.
verb
Der General beobachtete weiter, aber seine Gedanken begannen abzuschweifen.
The General continued to watch; but his thoughts began to stray.
Tuck lauschte eine Weile aufmerksam, doch schließlich begannen seine Gedanken abzuschweifen.
Tuck listened intently for a while, but finally his attention began to stray.
Irgendwie bringt es das Konto ins Gleichgewicht, liefert mir einen greifbaren Beweis, wann immer ich zu weit von den Tatsachen abzuschweifen beginne.
It somehow balances the ledger, provides me with living proof whenever my mind begins to stray too far from the facts.
Cynthia gestattete sich, für einen Moment mit den Gedanken abzuschweifen, und sah am hinteren Ende des Tals Bewegung. Ranger? Ihr Herz machte einen Satz.
She allowed her attention to stray for a moment and saw movement at the far end of the valley. Rangers? Her heart skipped.
»Ohne in Bereiche abzuschweifen, die rein persönlicher Natur sind«, sagte Hackworth bedächtig, »möchte ich sagen, daß ich als Kind zwei Arten von Disziplin kennenlernte: gar keine und zuviel.
“Without straying into matters that are strictly personal in nature,” Hackworth said carefully, “I knew two kinds of discipline as a child: none at all, and too much.
Ihr Haar flatterte im Wind und roch nach Mandeln. Langdon spürte, wie seine Gedanken abzuschweifen drohten, und beschleunigte seine Schritte. »Wollen Sie mir nicht verraten, wonach wir suchen?«, fragte Vittoria.
Her almond-scented hair tossed lightly in the breeze, and Langdon breathed it in. He felt his thoughts straying and reeled himself back. Vittoria said, “You going to tell me what we’re looking for?”
Doch irgendwie saß da ein kleiner Mann in meinem Kopf, der seine Finger tief in meinem Hirn hatte; und immer, wenn meine Gedanken von Mädchen abzuschweifen begannen, packte er mich bei den Neuronen und lenkte meine Aufmerksamkeit wieder aufs Thema.
But there was a little man sat in the back of my skull with his fingers buried deep in my brains, and every time my thoughts strayed too far from girls, he grabbed hold of the neurons and yanked them back to the main subject.
Wenn Meno gesagt hätte: mit Worten zu beschriften, hätte Christians Sinn vielleicht nicht abzuschweifen brauchen, so aber dachte er bei Menos bedächtig fallengelassenen Begriffen an die Stecknadeln, mit denen der Präparator die Schmetterlinge fixiert hatte, sah vor seinem inneren Auge, wie er mit Feinmechaniker-Präzision zustach;
If Meno had said: to label it with words, Christian’s mind would perhaps not have needed to stray, but as it was, at the concepts Meno let fall with measured deliberation he was thinking of the pins the assistant preparing the butterfly had used to fix it, saw him in his mind’s eye place them with the delicacy of a precision engineer;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test