Translation for "abzuhauen" to english
Translation examples
clear out
verb
Das würde uns Zeit geben abzuhauen, hier zu verschwinden, uns vorzubereiten.
That will give us time to move, to clear out, to prepare.
Wir machen das heute noch, dann haben wir die ganze Nacht Zeit, den Safe zu plündern und abzuhauen!
We’ll do it today, then we’ll have all night to empty the safe and clear out.’
Sie war so lieb, dass ich ihr am Ende von dieser Manie, überall abzuhauen, erzählte, die mich umtrieb.
She was so nice that I finally told her about the mania that drove me to clear out of wherever I happened to be.
«Vielleicht machst du noch ein paar Tauschgeschäfte», meinte er, «denn Geld, weißt du, das ist hier nicht so üblich, Geld brauchst du nur, um abzuhauen …»
he said. "Because, you know, you'll have no use for money out here, only when you want to clear out ..."
Schließlich verloren die Jungen die Lust, noch weiter am Kanal zu spielen, lan Barker, so gab Michael gegenüber der Polizei an, sei derjenige gewesen, der vorschlug »abzuhauen« und in die Barriers zu gehen.
Ultimately the boys grew tired of playing in the environs of the canal, Michael reports. Ian Barker, he tells the police, was the one to suggest they “clear out of here” and go to the Barriers.
Geschieht ihm recht, wenn er sich versteckt und vor Tagesanbruch abzuhauen versucht! Vorwärts, reiß dich zusammen, Schreihals, ich gebe dir eine Chance.
'Serves him right, eh, hiding and then trying to bugger off before daylight? Here, pull yourself together, Shouter; I'm giving you a chance.
verb
Seit sie Misty aufgefordert hatte, mit ihrem Sohn abzuhauen, waren drei Minuten vergangen.
It had now been three minutes since she warned Misty to grab her son and scram.
verb
»Und den Kopf abzuhauen und auf den Boden zu stellen, was bedeutet das?«, fragt sie.
“And chopping off the head and putting it on the floor, what does that mean?” she asks.
Wie sich zeigte, ist es eine reine Freude, jemandem einen Fuß abzuhauen und zuzuschauen, wie das Blut aus dem Stumpf spritzt.
It turned out there can be great pleasure in chopping off somebody’s legs and watching the blood spurting from the stump.
verb
Uns hat er beschimpft und aufgefordert, sofort abzuhauen …
He cursed us and told us to piss off
Sie sind hier, um möglichst viel zu verdienen und so schnell wie möglich wieder abzuhauen.
They're just here to earn as much as they can, then piss off back home.
Jemand forderte ihn zum Tanzen auf, und er riet dem Mann in schlechtem Französisch, abzuhauen.
Somebody asked him to dance, and he told the man to piss off in bad French.
verb
Derart abzuhauen, einen alleinzulassen!« »Herr Yurga! Er sagt was!« »Was? Was sagt er?«
Scarpering like that and leaving me all alone!’ ‘Mr Yurga! He said something!’ ‘What? What’s he saying?’
Am Anfang war's dir vielleicht wirklich ernst mit dem Projekt hier, aber spätestens heute Mittag war's vorbei mit deinem Interesse. Du hast die ganze Zeit schon vorgehabt, morgen abzuhauen – drum bist du noch mal auf Fang ausgezogen –, damit sich die vertane Zeit vielleicht doch noch lohnt…« Sie zuckte mit den Schultern.
Maybe you was planning to give the project a whirl when you joined, but you sure as hell gave up on it by lunchtime. You was always gonna scarper tomorrow… so I reckon you went on the prowl looking to compensate yourself for wasted time-
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test