Translation for "abschätzten" to english
Translation examples
verb
Grace erkannte, dass er den Saphir und den Brillanten abschätzte.
Canton's eyes flashed and she knew he was estimating the sapphire's value.
»Zu welchem Zweck?« erkundigte Tyl sich mit leiser Stimme, während er den Abstand zwischen ihnen abschätzte.
“To what end?” Tyl inquired softly even as he estimated the distance between them.
Ich schnappte Greenman, während ich den Aufprallmoment abschätzte und die Flugbahn meines Schleudersitzmanövers berechnete.
I grabbed Greenman as I estimated the moment of impact and calculated the trajectory of my bail out maneuver.
Er sah auf ihren kurzen Hals und versuchte so zu tun, als ob er ihr Alter abschätzte. »Wie alt sind Sie denn?« fragte er.
He looked at her short neck, and he tried to make out he was estimating. “How old are you?”
Wieder verging eine Ewigkeit, während Danner den Einfluss des Windes abschätzte, zuletzt jedoch spannte er erneut und zielte.
Once more an eternity passed as Danner estimated the needed windage, but at last he again drew and aimed.
Sie ahnte nicht, daß auch in diesem Haus die Äbtissin über ihr wachte und ihre Mühsal abschätzte, um den Augenblick wahrzunehmen, wo eine Bürde nicht mehr kräftigt, sondern schädigt.
She did not suspect that the Abbess, even there, was hovering above the house, herself estimating the stresses and watching for the moment when a burden harms and not strengthens.
Ich habe Jahre damit verbracht zu erlernen, wie man eine Lage möglichst genau abschätzt. Ich habe gelernt, Berichte aus zweiter oder dritter Hand sinnvoll auszulegen.
I’ve spent years training myself to estimate things like that accurately on the basis of second- and third- hand reports. Interpretively, I suppose you might say.
Eine unheimliche Stille fiel über das Schiff, als die Augen eines jeden Mannes das unaufhaltsam auf sie zukommende eiserne Ungeheuer beobachteten, seine Geschwindigkeit abschätzten und die Kanonenstellungen zählten.
A strange quiet fell over the ship as every man's eyes followed the progress of the iron beast moving inexorably toward them, estimating its speed and counting its gunports.
»Was darf ich euch bringen, meine Herren?«, fragte der wieselartig aussehende junge Mann höflich, der ihre Uniformen musterte und das Trinkgeld abschätzte, das er von zwei Centurionen erhalten mochte.
'What'll it be, gents?' the weasily-looking youth asked politely as he eyed up their uniforms and estimated the tip he might expect from two centurions.
»Ich werde die Möglichkeit einer Verschwörung berücksichtigen.« Doch er sprach die Worte automatisch, während die Gedanken woanders weilten, bereits ein Ermittlungsteam zusammenstellten und die Kosten abschätzten. Natürlich spielte der Preis nur selten eine Rolle, wenn es um politische Macht ging.
“I’ll keep in mind the possibility of something organized. Conspiratorial.” But the words were automatic. An investigation team was taking shape in his mind … along with a provisional cost estimate. Of course, when it came to matters of political power, price seldom mattered.
verb
Reef sondierte die Menge – ein Krieger, der den Feind abschätzt.
Reef scanned the crowd, a warrior assessing the enemy.
Frump, der ihre Reaktionen abschätzt, durchbricht die unbehagliche Stille.
Frump, assessing their reactions, interrupts the uneasy quiet.
Seth schwieg einen Moment, während er mich abschätzte. «Du meinst es wirklich ernst.»
Seth was silent for several moments as he assessed me. "You're serious."
Er hechtete hinter der Statue des Imperators in Deckung, während sein Verstand die Lage abschätzte.
He dived behind the cover of the Emperor’s statue, his mind assessing the situation.
Dante glotzte mich an, seine Augen blickten nachdenklich, während er abschätzte, ob ich die Wahrheit sagte.
Dante stared at me, eyes speculative as he assessed me for the truth.
Es war der Blick eines Menschen, der einen Feind abschätzt, sich dessen Schwächen vor Augen führt, die eigenen Möglichkeiten sichtet.
It was the stare of someone assessing an enemy, thinking through his weaknesses, weighing options.
Seine Füße trafen auf festen Boden, und er wirbelte herum, während er mögliche Gefahren abschätzte, mögliche Ziele.
He came down on his feet on solid flooring and spun, assessing possible threats, possible targets.
Als ihre Blicke sich kreuzten, und Melissa in ihre braunen Augen starrte, erkannte sie, daß ihr Gegenüber sie ihrerseits ebenfalls abschätzte.
As their gazes met and Melissa stared into those brown eyes, she realized that the woman was assessing her, too.
Er war wie üblich vornehm in dunkelblauen Samt gekleidet, und sie konnte sich gut vorstellen, wie er jetzt aus seinen hellblauen Augen den Wert von Belleterre abschätzte.
He was richly attired, as usual, in dark blue velvet, and she imagined that his pale blue eyes were assessing the worth of Belleterre.
Sie spürte seinen Blick auf sich und schenkte ihm ein zögerndes Lächeln, das sofort wieder verschwand, als er nicht reagierte. Sie hatte das Gefühl, nur ein Objekt zu sein, das er auf fast klinische Weise abschätzte.
Aware of his gaze she gave him a tentative smile, but it died when he didn’t respond, and she felt as if she was merely some object that he was assessing in an almost clinical fashion.
verb
»Nun gut«, sagte Riqua, als sie um Vahanian herumging und ihn abschätzte.
"Well, well," said Riqua as she circled Vahanian, taking his measure.
Irgendwo in der leeren Kabine hinter ihm befand sich eine andere Intelligenz, eine Kraft, die ihn abschätzte.
Somewhere in the empty cabin behind him was another intelligence, a measuring power.
Er fühlte die wachsamen Augen auf sich, die ihn musterten, ihn als Ziel abschätzten.
He could feel eyes watching him, scoping him out, measuring him as a target.
Wie sich herausstellte, mussten wir noch etwas länger warten, während die Horde geräuschlos die Armee abschätzte.
As it turned out, there was a bit more waiting to do as the horde took silent measure of the army.
Roial musterte sie eine Sekunde lang, und sie wusste, dass er abschätzte, wie aufrichtig sie es meinte.
Roial watched her for a second, and she knew that he was measuring her sincerity.
Ich sah, wie Theron sie jetzt genauer abschätzte, als erinnere er sich nur zu genau, wie außerordentlich gut sie war.
I saw how Theron measured her more closely now, as if he recalled all too well how very good she was.
Als Marcus den Abstand abschätzte, fiel ihm etwas auf, das wesentlich näher lag: ein Planschbecken mit Hydrotherapie-Armaturen.
As he measured the distance with his eye, Marcus noticed something else that was even closer: a plunge pool with hydrotherapy attachments.
Ich begriff, daß er die Entfernung zum Podium abschätzte, und tatsächlich begann er einen Augenblick später schon seine Wanderung dorthin.
I realised he was measuring the distance to the podium, and indeed, the next instant, he began his journey.
Also los, messen wir ihn, halt du die Taschenlampe, Epifanio leuchtete das Tier an, während der Polizeichef es ausstreckte und mit den Augen abschätzte.
Let's see, let's measure it, you hold the flashlight. Epifanio trained the beam on the animal as the chief laid it straight and eyeballed it.
verb
Die Kraft, mit der sie ihn abschätzte, gefiel ihm.
Liked the strength in her as she appraised him.
Fünf weitere waren Männer, die sie eher nüchtern abschätzten.
Five more again were men whose appraisal of her lacked a particular focus.
Landsman spürt, dass er die Lage abschätzt und die Tiefe des schwarzen Wassers zu ergründen versucht, das ihn von seinem Kollegen trennt, dass Berko versucht, die richtige Entscheidung zu treffen.
Landsman can feel him studying the situation, appraising the depth of black water that separates the two partners, trying to make the right call. “For what it’s worth,”
Rufus nahm ihr den Mantel ab und hielt ihn kurz in, den Händen, ehe er ihn aufhängte, wobei sein Blick sie so unverhohlen abschätzte, dass sie sich unbehaglich und wehrlos fühlte. »Hm, jetzt verstehe ich, wie das mit der Vogelscheuche gemeint war«, sagte er.
Rufus took the cloak from her, then held it for a minute before hanging it up, running his eyes over her in an unabashed appraisal that made her feel uncomfortably exposed. “Mmm. See what you mean about the scarecrow,”
verb
Sie bemerkten nie, mit welcher Eiseskälte Lady Shapster sie musterte und ihren Wert abschätzte.
They never noticed the chill with which Lady Shapster watched them and weighed their value.
verb
Einen Atemzug lang wirkte die Situation wie die Begegnung zweier Tiere, die einander abschätzten.
For a breath or two, it was as if a pair of animals sized up one another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test