Translation for "aborte" to english
Translation examples
noun
Die Abort-Funktion war ausgelöst worden.
The hard-wired Abort was in action.
Sie muß gewußt haben, daß sie gescheitert war, als Chang den ABORT-Hebel zog.
“She must have known she’d failed when Chang pulled the abort lever.
»Das ist der zweite Fall in einer Woche.Wenn es so weitergeht, werden Sie noch eine Klinik für verpfuschte Aborte in der Butte Chaumont.War die andere nicht auch daher?«
“This is the second case within a week. If it goes on you’ll have a hospital for mishandled abortions from the Buttes-Chaumont. Wasn’t the other girl from there, too?”
Das ABORT-Programm, friedlich schlafend seit dem ersten Start der »Galaxy«, übernahm das Schiff und schleuderte es in den Himmel zurück. 30
The ABORT program, peacefully sleeping ever since Galaxy was launched, took over and hurled the ship back up into the sky. 30 Galaxy Down
Klasse gelangt, sie kannten Schläge, Krankheiten, Drogen und die Bösartigkeit der Zuhälter, hatten sich zahlreiche Infektionen zugezogen, Roßkuren ertragen und so viel Aborte gehabt, daß sie unfruchtbar geworden waren, was sie aber keineswegs beklagten, sie betrachteten es als Segen.
they knew about beatings, sickness, drugs, and the evil of pimps; they had had countless infections, suffered brutal remedies, and had had so many abortions that they were sterile, which they considered a blessing, not a tragedy.
»Diese Art von Abort«, sagte Chang, der nun anfing, heftig zu schwitzen, »hat eine geschätzte Versagensquote von 25% ...« – die wirkliche Zahl war 10%, aber unter den gegebenen Umständen hielt er es für gerechtfertigt, ein wenig zu übertreiben –, »und es ist Jahre her, seit ich die Prüfung gemacht habe.«
“That type of abort,” said Chang, now beginning to sweat profusely, “has an estimated twenty-five percent failure rate”—the true figure was ten percent, but in the circumstances he felt that a little exaggeration was justified—“and it’s years since I checked out on it.” “In that case,”
Das Ergebnis waren fünf Aborte und zwei Kinder.«268 Sara berichtete, Hubbard habe sie während der Schwangerschaft – also zu der Zeit, als er an Dianetik arbeitete – wiederholt in den Bauch getreten, um eine Fehlgeburt zu provozieren.269 Später erzählte Hubbard einer seiner Geliebten, er selbst sei bei einer missglückten Abtreibung zur Welt gekommen.270
While he was writing Dianetics, and Sara was pregnant with Alexis, she says, Hubbard kicked her in the stomach several times to attempt to cause a miscarriage. Later, Hubbard told one of his lovers that he himself had been born of an attempted abortion.
Nun, nach einem Abort, würde sie niemals heiraten können.
Now, with the misfortune of this miscarriage, she would never marry.
Ich wette, die Arme hatte einen Abort oder – sagte sie mit verschlagener Stimme – eine Vergewaltigung.
Looked like that poor woman had a miscarriage or maybe—her voice went sly—a rape.
In der Annahme, er werde Zeuge einer Geburt, eines Aborts, einer spektakulären weiblichen Katastrophe, sprang Bernard entsetzt auf.
Bernard was on his feet, appalled, thinking he was about to witness a birth, a miscarriage, some spectacular feminine disaster.
Die Folge war, daß Eliza gelb wurde und ständig einen klebrigen Schweiß absonderte, der nach verwelkten Gardenien roch, aber nach einer Woche gab es noch immer kein Zeichen für einen Abort.
The result was that Eliza turned yellow and went around bathed in a sticky sweat that smelled like rotted gardenias, but after a week there were still no signs of a miscarriage.
Musikanten spielten auf Holzflöten. Juweliere fertigten Glitzerzeug aus gestohlenem Draht. Messerschleifer boten ihre Dienste an und Leibwächter, Spielbuden, Heiler und Huren und Wäscherinnen und Hebammen, die aus Kräutern übelriechenden Sud brauten, der die Schwängerung, den Abort oder das Liebesspiel begünstigen sollte.
The services of musicians with wooden flutes, of jewelers with glitter fashioned from stolen Ged wire, of knife sharpeners and bodyguards and gambling dens and healers and whores and laundresses and midwives who concocted foul-smelling herbs for pregnancy, miscarriage, and sex play.
noun
Wie ja auch der Abort im Musikverein unter aller Kritik ist.
Just as the lavatory at the Musikverein is beneath contempt.
Überall dieser übelstinkende Geruch auch in allen öffentlichen Aborten, gleich, ob Sie auf den Bahnhöfen auf den Abort gehen oder weil es Sie in der Untergrundbahn dazu nötigt, Sie müssen einen der schmutzigsten Aborte von Europa aufsuchen.
Everywhere also that horrible stench in every public lavatory, no matter whether you go to a lavatory at a railway station or whether you need to go in the Underground, you have to visit one of the dirtiest lavatories in Europe.
Bald darauf wurden sie zum Abort geführt, danach legten sie sich schlafen.
Soon they were led out to the lavatory, and on their return they prepared for sleep.
in einem Nebenraum, in dem wohl die Aborte untergebracht sind, beginnt ununterbrochen Wasser zu rauschen.
in a neighbouring room, which is probably the lavatory, an uninterrupted rush of water begins.
Der Aufzug funktionierte nicht, aber selbst wenn, benutzte ihn niemand, es sei denn als Abort oder um sich einen Schuss zu setzen.
The lift didn’t work but even when it did, no one used it except as a lavatory or to shoot up.
Die Wiener, ja die Österreicher insgesamt, haben keine Toilettenkultur, auf der ganzen Welt finden Sie keine derartig verschmutzten und übelriechenden Aborte, sagte Reger.
The Viennese, and the Austrians generally, have no lavatory culture, nowhere in the world would you find such filthy and smelly lavatories, Reger said.
Wahrscheinlich ist dieser entsetzliche Zustand der Wiener Toiletten und überhaupt aller Wiener Aborte nur zu verbessern, indem die Stadt oder der Staat, wer auch immer, die schärfsten Toiletten- und Abortgesetze erläßt, so rigoros scharfe, daß die Hoteliers und die Gastwirte und die Kaffeehausbesitzer ihre Toiletten und Aborte tatsächlich in Ordnung halten müssen.
Probably the only way to improve this appalling state of Viennese lavatories would be for the city or the state, or whoever, to enact the strictest lavatory and pissoir laws, such rigorously strict laws that hoteliers and innkeepers and café proprietors would really have to maintain their lavatories and pissoirs.
Wien ist die Stadt der Musik, habe ich einmal in der Times geschrieben, aber auch die Stadt der ekelerregendsten Toiletten und Aborte.
Vienna is the city of music, I once wrote in The Times, but it is also the city of the most nauseating lavatories and pissoirs.
Aber es ist besser, das in Erinnerung zu haben, als alles auf Abort-, Gossen- und Bordellniveau herabzuziehen, in der Art: Sie zahlen und wählen selbst.
But it’s better to keep that in mind than dragging it all down to the level of the lavatory and the gutter and the brothel. You pays your money and you takes your choice.’
noun
Ein uralter, leerer Abort.
An ancient, empty privy.
Ich sitze auf dem Abort und schreibe dies.
I sit on the privy and write this.
Und vom Eisvogel, der in den Abort fiel ...
And about the kingfisher that fell into a privy
Zum Beispiel die Sache mit dem Abort der Raddels.
For example, there was the Raddles’ privy.
Dieser Ausdruck war eine vornehme Umschreibung für »Abort«.
That was the polite term for the privy.
Bis zum Abort war es einfach zu weit;
It was quite simply too far to the privy.
… und der Abort ist außen an der Hinterseite des Hauses.
...and the privy is on the outside rear of the house.
Ein bisschen ist es, als wandere man durch einen Abort.
It’s a little like wandering through a privy.
Hinten auf dem Gang war ein Abort und auf dem Vorplatz ein Wasserhahn.
There was a privy in the back and a hydrant on the stoop.
Hinter dem Abort. Es war ein Kinderspiel, sich aus dem Haus zu schleichen.
Behind the privy. It was nothing to slip out of the house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test