Translation for "abgeladen" to english
Translation examples
verb
Und dort werden sie abgeladen.
And there they are unloaded.
Es ist nur noch nicht abgeladen.
‘It’s just not unloaded.
Alles ist abgeladen, Moses.
“Everything’s unloaded, Moses.
Hier habe ich das Geld abgeladen.
"That's where I unloaded the money.
Sie werden am üblichen Platz abgeladen.
"They're being unloaded in the usual place.
Frisches Gemüse und Bier wurde abgeladen.
Fresh vegetables and beer were unloaded.
Der Nachschub dürfte inzwischen abgeladen worden sein.
Your supplies should be unloaded by now.
Ich habe meine ganze Wut auf den Alten abgeladen.
I unloaded all my anger on the old fool.
Vor dem Rathaus werden Stöße von Flugblättern abgeladen und verteilt.
Bundles of handbills are being unloaded and distributed in front of the Town Hall.
Die Pferde, die abgeladen und an diesen Gefährten angebunden waren, sorgten für Farbtupfer.
Horses, unloaded and tied to the sides of these conveyances, provided splashes of color.
verb
Und dann haben Sie sie am Kanal abgeladen.
And then you dumped the body by the canal.
Man hatte ihn ermordet und dann irgendwo abgeladen.
He'd been murdered, then dumped."
Ich hab ihren Leichnam in einem Feld abgeladen.
I dumped her body in field.
»Verdammt, Harry, er wurde dort abgeladen
“Shit, Harry, he was dumped there.”
Bin ich deswegen im Sumpf abgeladen worden?
Is that why I was dumped into the marsh?
»Warum hast du sie dann bei uns abgeladen
‘Then why did you dump her on us?’
»Hier muss Chiyo abgeladen worden sein«, sagte er.
“This is where Chiyo was dumped,” Sano said.
»Hast du ihn nicht irgendwo im Wald abgeladen
Didn't you dump him somewhere in the woods?
Warum hatten sie dann aber nicht beide Leichen dort abgeladen?
But then why not dump both bodies in the same place?
verb
Und so kamen zunehmend Diskussionen mit den Versorgungsmannschaften darüber auf, was abgeladen und aufgenommen werden sollte.
So as each came alongside there was an argument with the resupply crews about what needed to be onloaded and offloaded.
Donal beobachtete schweigend, wie Aislinns Gepäck abgeladen und auf dem Dock in Hondarth abgesetzt wurde.
Donal watched silently as Aislinn's trunks were offloaded and placed on the dock at Hondarth.
Jetzt war diese Zuflucht in Frage gestellt, und auch sie würde mit all den anderen Obdachlosen und Streunenden und zahlreichen Untoten abgeladen werden.
Now that sanctuary was compromised, and she too would have to be offloaded with all the rest of its waifs and strays and teeming undead.
»Sie haben mehr Plündergut in dieser Kabine, als von Pasig abgeladen wurde.« Nelson sah zur Seite, als sie die Kühlweste aufschnürte.
"You have more loot in this cabin than was offloaded from Pasig." Nelson glanced away as she began unlacing the cooling vest.
»Wir sorgen dafür, daß dein Gepäck abgeladen wird, und dann sollten wir uns ein Wirtshaus suchen, das deinen königlichen Gewohnheiten entspricht.« Er nahm ihren Ellbogen.
"We see to it your trunks are offloaded, and then we shall find an inn that meets with your royal standards." He took her elbow to steady her.
Fässer und Säcke wurden zu Dutzenden abgeladen, eine Horde von Tagelöhnern trug die schweren Lasten auf gebeugten Schultern in die angrenzenden Schuppen.
Barrels and sacks were being offloaded by the dozen, and a crowd of dockworkers were bent over as they carried the heavy cargo to storage sheds nearby.
Eine Weile gab mein Neffe mir Anweisungen, die ich selbst in der Dunkelheit kaum brauchte, aber schon bevor ich die letzten zwei oder drei Paare draußen an der Stackpole Road abgeladen hatte, hatte er damit aufgehört.
For awhile my nephew gave me instructions I hardly needed, even in the dark, but by the time I offloaded the last two or three couples out on Stackpole Road, he had ceased.
Die El Trinidad war ursprünglich mit fünfzig Kanonen ausgestattet gewesen, doch nach dem Auslaufen aus Havanna im vorigen August hatte man vor der kubanischen Küste haltgemacht und die meisten Kanonen abgeladen, damit das Schiff mehr Ladung aufnehmen konnte.
El Trinidad had been built to carry fifty cannon, but after formal departure from Havana the previous August, the ship had stopped along the Cuban coast, and most of the cannon offloaded to permit the ship to carry more cargo.
Nach Aufruf zeigte er die abgeladene Fracht, 142 der großen Container, die an die verschiedenen Käufer gegangen waren, der Verlader hatte noch 10 weitere in seinem Griff, die hinausgeschafft werden mußten, und der Lastwagen stand da mit 15, was bedeutete, daß diese Ladebucht beinahe leer war und Tarras mit der Ladebucht Nummer zwei beginnen mußte, die…
The pocket com had a display: keyed, it scrolled the offload, 142 of the giant containers gone to their various buyers, the loader with, one reckoned, 10 more in its grip, outbound, and the transport sitting there with 15, which meant that particular hold was probably approaching empty, and Tarras was going to have to initiate the number two hold, which—
verb
Hätte die Rechtsanwaltspraxis seines Vaters übernommen, wenn er überlebt hätte.» Mehr sagte sie nicht, Kummer war nicht mehr etwas, das abgeladen werden mußte.
Would have taken over his father’s law practice if he had lived.’ That was all she said, grief no longer being something that needed unburdening.
verb
Wenn wir erst einmal die Vorräte und die Ausrüstung abgeladen haben, können wir sehr schnell zum Angriff übergehen.
Once we've landed the supplies and equipment we can turn on them quickly enough.
De Guignes hatte nicht herzlos sein wollen, und so hatten die Franzosen mehrere Fässer mit Regenwasser zu ihrer Verfügung bereitgestellt für den Fall, dass der kleine Bach auf der Insel nicht ausreichen sollte. Auch war eine ausreichende Menge an Pökelfleisch und Zwieback an Land gebracht worden, um die Männer zumindest einige Monate lang zu versorgen, und sogar ein Kübel mit getrockneten Zitronen war abgeladen worden.
De Guignes intended nothing heartless: the French landed for their provision several rain-barrels, in case the small stream should not be sufficient, and enough salt pork and biscuit to sustain the men at least for months; even a tub of preserved lemons.
Aber sie war so freundlich, mir meine paar Habseligkeiten, die mir nach allem noch geblieben waren, in Geld umzusetzen, und bei der Abreise gab sie mir mein ganzes Vermögen in die Hand: es bestand aus einer mageren Garderobe, die sich bequem in eine Schachtel packen ließ, und aus 177 Schillingen, die ich in einem Beutel verwahrte. Nie hatte ich so viel Geld besessen, und ich konnte mir nicht denken, dass man das durchbringen könnte. Wir saßen in der Kutsche. Die Abschiedstränen kamen mir halb aus Betrübnis, halb aus Freude, und ist da nicht viel davon zu sagen, wie auch nicht von den Augen, die mir einige von den Passagieren machten — zu mehr ließ es Esther nicht kommen, die sehr mütterlich auf mich acht gab und für mich sorgte, was sie sich übrigens damit verrechnete, dass sie mich die Reisekosten für sie bezahlen ließ. Es war spät abends an einem Samstag, als wir mit dem langsamen, obgleich zuletzt mit sechs Pferden bespannten Fuhrwerk in London ankamen. Der Lärm auf den Strassen, durch die wir zu unserem Gasthof fuhren, das Gedränge der Wagen und Menschen, die vielen Häuser, all das machte mich ganz bang vor Staunen, Neugierde und Angst. Wir kamen in dem Gasthof an, unser Gepäck wird abgeladen und übernommen und ich denke nicht anders, so müde wie ich war, mit meiner Begleiterin unser Zimmer aufzusuchen, als Esther, die während der ganzen Reise so lieb zu mir war, plötzlich ganz fremd und kühl gegen mich ist, geradeso als fürchtete sie, ich könnte ihr zur Last werden. Stellen Sie sich meine Bestürzung vor ! Anstatt mir, die ich doch ganz fremd und ohne einen Menschen in London war, ihren fernern Beistand anzubieten, auf den ich mich doch verlassen hatte, schien sie es völlig genug zu finden, mich begleitet zu haben und küsst mich und verabschiedet sich von mir.
who, to do her justice, took a motherly care of me, at the same time that she taxed me for her protection by making me bear all travelling charges, which I defrayed with the utmost cheerfulness, and thought myself much obliged to her into the bargain. She took indeed great care that we were not over-rated, or imposed on, as well as of managing as frugally as possible; expensiveness was not her vice. It was pretty late in a summer evening when we reached London-town, in our slow conveyance, though drawn by six at length.As we passed through the greatest streets that led to our inn, the noise of the coaches, the hurry, the crowds of foot passengers, in short, the new scenery of the shops and houses, at once pleased and amazed me. But guess at my mortification and surprize when we came to the inn, and our things were landed and deliver'd to us, when my fellow traveller and protectress, Esther Davis, who had used me with the utmost tenderness during the journey, and prepared me by no preceding signs for the stunning blow I was to receive, when I say, my only dependence and friend, in this strange place, all of a sudden assumed a strange and cool air towards me, as if she dreaded my becoming a burden to her. Instead, then, of proffering me the continuance of her assistance and good offices, which I relied upon, and never more wanted, she thought herself, it seems, abundantly acquitted of her engagements to me, by having brought me safe to my journey's end; and seeing nothing in her procedure towards me but what was natural and in order, began to embrace me by way of taking leave, whilst I was so confounded, so struck, that I had not spirit or sense enough so much as to mention my hopes or expectations from her experience, and knowledge of the place she had brought me to. Whilst I stood thus stupid and mute, which she doubtless attributed to nothing more than a concern at parting, this idea procured me perhaps a slight alleviation of it, in the following harangue:That now we were got safe to London, and that she was obliged to go to her place, she advised me by all means to get into one as soon as possible;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test