Translation for "écuelle" to spanish
Translation examples
— Elles étaient dans l’écuelle.
–Son de las que había en el cuenco.
— Qu’est-ce qu’il y a dans l’écuelle ?
–¿Qué había en el interior del cuenco?
Sarah lui tendit une écuelle.
Sarah le entregó un cuenco.
Combien y avait-il de pièces dans l’écuelle ?
¿Cuántas monedas había en el interior del cuenco?
Tout dépend de la taille de l’écuelle.
Pero depende del tamaño del cuenco.
— Tenez, j’ai rempli votre écuelle d’eau.
—He llenado su cuenco de agua.
Nous avons failli vous perdre, professeur… — L’écuelle !
Estuvimos a punto de perderle, señor… —¡El cuenco!
— Dans la sourate, il y a une écuelle pleine d’argent ?
–¿Había en el sura un cuenco lleno de dinero?
Les deux écuelles, à moitié remplies. — Nooooooooooooon !
Los cuencos a medio llenar. –¡Nooooooooooooooooooo!
Godefroide remplissait les écuelles en bois avec la louche.
Godefroide llenaba los cuencos de madera con el cucharón.
Nous mettons de l’eau dans son écuelle.
Le echamos un líquido en el tazón.
Il se leva en emportant son écuelle et son gobelet.
Se puso en pie, alzando consigo su bandeja y su tazón.
— Qu’est-ce qui peut bien m’avoir pris d’lâcher cette écuelle dans l’feu ?
—¿Cómo es posible que se me haya caído este tazón en el fuego?
Cress vit la main de Thorne se crisper sur son écuelle.
Cress notó que la mano de Thorne se endurecía alrededor de su tazón.
Il le ranima avec une écuelle de lait et quelques bouchées de rapadura que l’enfant savoura.
Lo reanimó con un tazón de leche y unos bocados de rapadura que el niño paladeó.
Un vertige s’empara de Cress, l’obligeant à poser son écuelle.
Un mareo súbito hizo que a Cress le diera vueltas la cabeza y la obligó a bajar su tazón.
Au bout d’un moment, un des plus jeunes hommes s’approcha d’eux avec une écuelle de viande.
Al cabo de un buen rato, uno de los más jóvenes se acercó a los cosmonautas, con un tazón de carne en las manos.
—Une secousse, murmura Yathyir avant de se resservir une écuelle du ragoût trop épicé que les domestiques leur avaient préparé.
—Temblores —murmuró Yazir antes de servirse otro tazón del grano excesivamente picante que los criados habían preparado para ellos.
Il ne sait pas comment les approcher, les aborder, de quelle façon laisser tomber la pièce dans le chapeau ou l’écuelle en aluminium cabossée.
No sabe cómo acercárseles, cómo abordarlos, con qué modales dejar caer la moneda en el sombrero o el abollado tazón de aluminio.
Un gobelet, une écuelle en bois, une boîte à sel, une bible et un livre de piété, Le Compagnon du prisonnier, étaient rangés sur une étagère de bois blanc.
Sobre un estante de madera pelada había un tazón, un plato, un salero, una Biblia y un libro religioso: El compañero del preso.
— Une écuelle posée par terre.
—Un bol de agua en el suelo.
Elle souffla sur sa soupe pour la rafraîchir, puis porta l’écuelle à ses lèvres.
Sopló la sopa para enfriarla y luego se llevó el bol a los labios.
Aliena eut tôt fait d’engloutir sa soupe et, pour en avoir davantage elle tendit son écuelle.
Aliena dio fin rápidamente a la sopa y alargó el bol para que le sirviera más.
Le jeune Jack prit une écuelle de bois, la plongea dans la marmite et se mit à boire.
Jack cogió un bol de madera, lo sumergió en la olla y luego empezó a beber de él.
Elle gagna son van, ouvrit une boîte de nourriture pour Lola et la vida dans son écuelle posée par terre.
Fue a su furgoneta, abrió una lata de comida para Lola y puso su bol en el suelo del aparcamiento.
Un des serviteurs du château distribuait de grandes écuelles et des cuillers de bois, puis il refit le tour de la table pour déposer une épaisse tranche de pain bis rassis au fond de chaque écuelle.
Uno de los sirvientes del castillo fue repartiendo grandes boles y cucharas de madera, contando en voz alta a medida que los entregaba. Luego hizo de nuevo el recorrido poniendo una gruesa rebanada de pan moreno y duro en el fondo de cada bol.
Cuthbert versa du lait dans deux écuelles de bois et les offrit à Martha et à Jack, qui les vidèrent d’un trait.
Cuthbert vertió leche en dos boles de madera y se los dio a Martha y a Jack.
Enfin, on a débarrassé les écuelles et servi le plat principal : un épais ragoût de bœuf au vin.
Al final retiraron los boles de sopa y se sirvió el plato principal: un estofado de vacuno espeso y vinoso.
Alfred, Ellen et Tom s’approchèrent du baril tandis que Martha et Jack buvaient leur seconde écuelle de lait.
Alfred, Ellen y Tom se acercaron al barril mientras Martha y Jack bebían su segundo bol de leche.
Et puis vide-le dans cette écuelle. Ajoute une tasse d’eau et touille. — Et après ?
Luego lo echas en esta olla, pones una taza de agua y lo remueves. —¿Y luego qué?
Un chien miteux, qui mesurait au moins un mètre au garrot, passa devant lui en trottinant, une écuelle dans la gueule.
Un perro sarnoso —de casi un metro de alto— cruzó corriendo la sala, justo por delante de Michael, con una taza en la boca.
J’ajouterai seulement que j’ai ensuite fait un grand feu et rempli mon écuelle de fer-blanc avec le whisky que je gardais pour une éventuelle maladie.
Añadiré que encendí un fuego grande y llené la taza de latón con el whisky que reservaba para cuando estuviera enfermo.
saint Samson abordait la baie du mont Saint-Michel dans une cuve de granit qu’on appellera un jour l’écuelle de saint Samson.
San Samsor llegaba a la bahía del monte de San Miguel en una pila de granito; que será Ilamada con el tiempo la taza de San Samsor.
Il ne fit donc aucune observation quand Ursus, s’asseyant auprès du lit, puisa le potage dans l’écuelle avec un petit gobelet qu’il présentait aux lèvres du malade.
Así que no contestó una sola palabra. Se sentó Urso junto a la cama, vació el líquido en una pequeña taza y lo llevó a los labios del joven.
Sans doute y a-t-il pléthore de femmes, mais la chair tendre d’un petit pêcheur est un mets rare sur cet île. » Il mit l’écuelle devant moi et hocha la tête.
Mujeres hay en gran número, pero la carne tierna y limpia de un niño pescador es un raro bocado en la isla -dijo sacudiendo la cabeza al tiempo que dejaba la taza en la mesa-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test