Translation for "voussure" to spanish
Translation examples
Thomas s’adossa à la voussure de l’arcade et observa le sorcier d’un air songeur.
Thomas se apoyó en la curva del arco y lo miró pensativamente.
Le Moine bourru était éclos sous la voussure fétide de l’égout Mouffetard;
El fantasma, el coco, surgía bajo el fétido arco de la alcantarilla Mouffetard;
La voussure intérieure revenait en surplomb, et la montée dut se changer en promenade circulaire.
El arco de la bóveda interior se verticalizaba casi a esa altura, obligándonos a cambiar la escalada por un paseo circular.
Quart avait posé la main sur la voussure de l’entrée de la crypte, ornée d’une tête de mort et de deux tibias.
Quart tenía apoyada una mano sobre el arco de entrada a la cripta, ornado por una calavera sobre dos tibias.
C’est seulement à quelques mètres de la porte condamnée qu’il vit la silhouette debout dans l’ombre épaisse d’une voussure.
Estaba a pocos metros de la cerrada entrada cuando vio una figura erguida en la profunda sombra de un arco.
Au-dessus des motifs Louis XV, le blason de Ferdinand van Boisschot orne une voussure dorée.
Sobre estos detalles al estilo de Luis XV luce el blasón de Ferdinand van Boisschot en un arco rebajado de madera dorada.
» dit-il en désignant un arc sombre qui se levait et s’abaissait en bas de l’écran… « Vous voyez ces bosses, là, à gauche, ces voussures ?
—Y designó con el dedo un arco sombrío que subía y bajaba en la parte inferior de la pantalla—. ¿Ve esos arcos, aquí a la izquierda, esas bolsas?
» dit-il en désignant un arc sombre qui se levait et s’abaissait en bas de l’écran… « Vous voyez ces bosses, là, à gauche, ces voussures ?
—Y señaló con el dedo el arco más oscuro que subía y bajaba en la parte inferior de la pantalla—. ¿Ve esos bultos, aquí a la izquierda, esas burbujas?
dit l’ingénieur. – Il y est, Monsieur Smith, répondit Ayrton, attirant à lui la légère embarcation, qui était abritée sous la voussure de l’arcade.
-preguntó el ingeniero. -Aquí está, señor Smith -repuso Ayrton, atrayendo hacia sí la ligera embarcación que estaba abrigada bajo la bóveda del arco.
Avec l’humidité, la voussure du plafond produit une acoustique vraiment formidable.
La humedad y el techo arqueado en forma de bóveda contribuyen a crear esa acústica.
L’ingénieur ne s’était pas trompé. La voussure d’une vaste excavation commençait à se dessiner au-dessus des eaux.
El ingeniero no se había equivocado: empezaba a sobresalir entre las aguas la bóveda de una vasta excavación.
Son cœur s’ouvrait seulement quand sur la ruine des villes les mousses et le lierre verdissaient, et que la chauve-souris sous les voussures crevées des cathédrales, voletait à la clarté de la lune.
Su corazón únicamente palpitaba con fuerza allí donde el musgo y la hiedra cubrían las ruinas, y allí donde, a la luz de la luna, el murciélago volaba bajo las derruidas bóvedas de las catedrales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test