Translation for "vous prétendez être" to spanish
Vous prétendez être
Translation examples
— Que vous êtes bien celui que vous prétendez être.
—De que eres lo que dices ser.
— Que vous n’êtes pas du tout celle que vous prétendez être.
—Que no eres exactamente quien o lo que dices ser.
Je doute même que vous soyez celui que vous prétendez être. Qui êtes-vous ?
No creo que seas siquiera lo que dices ser. ¿Quién eres?
Allez chercher un flic et je vous accompagnerai tous les deux s’il estime que vous êtes bien celui que vous prétendez être.
Ve a llamar a un policía e iré con los dos si él cree que eres quien dices ser.
— Je le connais… Vous êtes peut-être celle que vous prétendez être. Et je suis peut-être celui que vous pensez. Donc, je sais peut-être où sont Eldwist et Uhl Belk.
—Sí, lo conozco —respondió Dees, haciendo un gesto de asentimiento—. Quizá tú seas la persona que dices ser, quizá yo sea quien piensas que soy, y hasta es posible que conozca Eldwist y a Uhl Belk.
J’ai toutes les raisons de croire que vous êtes ce que vous prétendez être. Mais nous sommes là depuis trois jours, et la première fois que vous me parlez de vos plans, vous voulez emprunter mon appareil pour une mission secrète. Désolé.
No tengo razones para dudar de que eres como dices ser, pero llevamos aquí tres días y la primera vez que me cuentas tus planes ya me pides prestada mi nave para una misión secreta. Lo siento.
— Qu’est-ce qui me prouve que vous êtes celle que vous prétendez être ?
—¿Cómo sé que es usted quien dice ser?
— Qui me dit que vous êtes celui que vous prétendez être ?
—¿Cómo puedo saber que usted es quien dice ser?
Si vous êtes le bienfaiteur que vous prétendez être, je n’ai rien à craindre de vous.
Si es usted el benefactor que dice ser, sería absurdo que me inspirara miedo.
Si vous n’êtes pas celui que vous prétendez être, si vous n’êtes pas seul, je ne vous verrai pas.
Si usted no es quien dice ser, si no está solo, no me verá.
> Qu’est-ce qui me garantit que vous êtes bien qui vous prétendez être et que vous voulez réellement m’aider ?
¿Qué es lo que me garantiza que es usted quien dice ser y que usted quiere realmente ayudarme?
Alors, dépêchez-vous de monter dans cette voiture avant que quelqu’un découvre que vous n’êtes pas celui que vous prétendez être.
Así que dese prisa y monte en el coche antes de que alguien caiga en la cuenta de que no es quien dice ser.
Le seul argent que je gagne me vient des chèques que m’adresse la ville d’Edgerton, mais je vis ici, et si vous n’êtes pas ce que vous prétendez être, vous serez obligé de ramper sur du verre pilé pendant deux bornes, avant qu’on vous confie un autre boulot.
El único dinero que ingreso es el sueldo que recibo de la ciudad de Edgerton, pero vivo aquí, y si usted no es lo que dice ser, va a tener que arrastrarse a gatas sobre un kilómetro de vidrios rotos antes de poder conseguirse otro puesto de trabajo.
« Mon ami, il m’est très-pénible, dit M. Pecksniff, secouant la tête et souriant avec componction, il m’est très-pénible d’être forcé de vous déclarer que vous n’êtes nullement la personne que vous prétendez être. Je connais M. Slyme, mon cher. Ça ne prendra pas : la probité est la meilleure politique ;
—Esto es muy desagradable, amigo mío —dijo el señor Pecksnif, moviendo la cabeza y sonriendo muy serio—. Es muy desagradable tener que decirle que no es usted la persona que dice ser. Conozco al señor Slyme, amigo mío: esto no sirve de nada, la honradez es la mejor política, no tendría que haber hecho esto, no, señor. —¡Alto!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test