Translation for "tank" to spanish
Translation examples
C’était un tank, ce mec, un vrai tank, bordel !
¡Era un tanque, un maldito tanque negro!
— Des tanks ennemis !
—¡Tanques enemigos!
C’est un véritable tank.
El cacharro es un tanque.
Nous ne parlons pas de Tank.
No hablamos de Tanque.
Nos tanks, nos canons.
Nuestros tanques, nuestros cañones.
— C’est une marque de tanks ?
—¿Es una marca de tanques?
Il se dit : « Un tank.
Interpretó: «Un tanque.
Tu as débarqué avec les tanks.
Apareciste con los tanques.
Et tout ça pour repousser des tanks !
¡Y todo para los tanques!
— C’est vous, le chef de tank ?
–¿Es usted el jefe del tanque?
depósito
Il y avait toujours de l’eau fraîche dans le Banganga Tank.
Todavía hoy seguía habiendo agua fresca en el depósito de Banganga.
Hannibal reste adossé au tank calciné pendant environ cinq minutes, les yeux clos.
Hannibal se inclinó sobre el depósito de agua calcinado y permaneció con los ojos cerrados durante unos cinco minutos.
Du coup, on a refait le plein, on est passés à la tente des cuisines avaler un morceau et on a préparé le tank pour le trajet du retour.
En fin, llenamos el depósito, compramos vituallas en la tienda de comestibles y lo dispusimos todo para el viaje de vuelta.
En outre, les chantiers navals Gogstad ont construit des tankers de cinquante mille tonnes capables de transporter aussi bien du pétrole que de l’eau.
Además, los astilleros de la Gogstad han construido buques-cisterna con capacidad para cincuenta mil toneladas, con depósitos que pueden servir también para el transporte de crudo.
Les Asiatiques avaient proposé une « Armée du Sol » d’un million d’hommes, ainsi qu’un fleuve de tankers qui apporterait chaque semaine onze millions de litres de déchets concentrés tirés des égouts de Shanghai.
Los Asiáticos ofrecieron un millón de hombres del ejército y una buena cantidad de tanquistas destinados a transportar los diez millones de litros a la semana de fertilizante concentrado desde los depósitos de Shanghai.
tankers aux cales remplies de pétrole, de kérosène ou d’huile de lin ;
buques cisterna cargados de petróleo, queroseno y aceite de linaza;
Il était en état d’alerte comme le capitaine d’un tanker qui voit soudain un récif déchirer le brouillard devant lui. — C’est sérieux ?
Estaba tan alarmado como el capitán de un barco cisterna que se encontrara de repente saliendo de la niebla frente a un arrecife. —¿De veras?
Le tanker injecterait dans le vaisseau des cartouches d’hydrogène métallique préconditionnées, destinées à servir pour moitié de carburant et pour moitié d’ogives nucléaires.
De lograrlo, el buque cisterna inyectaría en la nave postas de hidrógeno metálico preprocesado, una parte para su uso como combustible y otra para servir de ojivas.
— Nous pouvons nous frayer un passage avec un explosif du genre Hypertherm, affirma Max d’un ton confiant. C’est ainsi que nous avions découpé ce tanker. Comment s’appelait-il, déjà ?
—Podemos abrirnos paso con cargas de Hypertherm —replicó Max con firmeza—. Como hicimos con aquel buque cisterna. ¿Cómo se llamaba?
Trois bâtiments supplémentaires avaient été perdus. Parmi eux, un tanker américain transportant une cargaison d’huile tirée des graines des tournesols du Kansas. Joe était à plat.
Se habían perdido otros tres barcos, entre ellos un buque cisterna americano que llevaba un montón de aceite de girasol de Kansas. Joe se sintió desinflado.
Je suis convaincu que ce pays mériterait de se voir offrir une émission spéciale de dollars qui auraient la même valeur que les autres, mais plus grands et plastifiés, des dollars texans qui auraient la taille d’un tanker.
Estoy convencido de que este país se merece una emisión especial de dólares con el mismo valor, pero más grandes y plastificados, dólares tejanos con la grandeza de un buque cisterna.
Rien ne venait égayer les murs, à part la photographie d’une belle femme blonde en uniforme de capitaine, agitant ta main depuis le pont supérieur de ce qui semblait être un tanker.
En todo el despacho no había nada personal a excepción de una pequeña foto de una rubia imponente con uniforme de capitana de barco, saludando desde lo que parecía el puente de un barco cisterna.
— Oui, nous savons qu’ils ont pris des contacts en Alaska pour déplacer l’eau des glaciers, mais les chiffres dépassent tout, il y a bien trop de tankers pour le marché existant, même si on y ajoute la Chine.
—Sí. Sabemos que han suscrito contratos para transportar agua de los glaciares de Alaska. Pero tienen demasiados buques-cisterna para el mercado de que disponen, aunque contemos con el mercado de China.
Ahmad était capitaine de navire depuis trente ans ; il pilotait des tankers et des paquebots sur toutes les surfaces aquatiques possibles et imaginables et connaissait parfaitement les tempêtes, leurs trajectoires, leur puissance.
Ahmad era capitán de barco desde hacía treinta años, comandaba buques cisterna y trasatlánticos en cualquier masa de agua concebible y sabía como el que más sobre tormentas, sus trayectorias y su fuerza.
— Un tank ! Ce soir même ! Je vais voler un tank russe et je vais me flinguer avec ce soir même. 
—¡Con un carro de combate! ¡Esta misma noche! Robo un carro de combate ruso y me pego un tiro con él.
pour les tanks, 20 contre 1 ;
en carros de combate, de 20 a 1;
Chez Chrysler, on fait des tanks.
En la Chrysler, fabrican carros de combate.
Comme si on n’avait pas plus de cervelle qu’un tank.
Es como si tuvieras el cerebro de un carro de combate.
Ensuite j’ai aidé à construire des tanks.
Luego trabajé en la fabricación de carros de combate Tiger.
Le tank fut instantanément enveloppé de flammes.
Instantáneamente, el carro blindado se vio envuelto en llamas.
Un tank m’a mené au cœur d’une bataille de rues ;
Un carro blindado me condujo a una batalla urbana;
Personne d’autre n’était éveillé pour voir passer le tank.
Nadie estaba despierto para ver cómo pasaba el carro de combate.
— Son tank a explosé au cours d’un exercice de tir.
—Explotó el carro de combate en que iba durante unas prácticas de tiro.
Sur chaque tank, il y a des soldats russes, la mitraillette au poing.
En cada carro hay soldados rusos con armas automáticas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test