Translation for "sébile" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
 Pendant le voyage je tendrai la sébile du Maître.
—Durante el viaje utilizo el cuenco del Maestro.
« Oh ! Oh ! t'es-tu fait yogi, avec ta sébile ?
—Chico, ¿es que te has convertido en yogui, con ese cuenco de mendicante?
Le bossu fit un signe de tête et agita sa sébile.
El jorobado asintió y agito sugerentemente su cuenco.
Qu'est-ce que tu fais ici ? » Le lama tendit machinalement la sébile.
¿Qué haces aquí? El lama, maquinalmente, le presentó su cuenco de limosna.
— Un mendiant et sa sébile devant ces jeunes sa... — Pas tous !
—Un mendigo y su cuenco de limosna en presencia de aquellos jóvenes sahibs… —¡No todos!
que peuvent voir des yeux âgés, qu'une sébile de mendiant bien pleine ?
¿Qué pueden ver unos ojos cargados de años sino un cuenco de limosnas bien repleto?
Elle avait ruiné sa vie, mais elle le sauva du pire, des nuits dans le ruisseau, de la sébile du mendiant, de cette ruine.
Había arruinado su vida, pero lo salvó de consecuencias peores, de vivir en las alcantarillas y mendigar con un cuenco, de esa ruina.
À la vérité, il ressemblait en tous points à ceux que Vimaire voyait de temps en temps flanqués d’une sébile dans la rue.
De hecho, era idéntico a los que a veces Vimes veía con sus cuencos de mendigar por las calles.
s’écria le Syndonien. Il jeta un coup d’œil à la sébile du mendiant, prit sa bourse et lui lança une poignée de pièces.
—exclamó el syndoniano, quien miró el cuenco del mendigo, alcanzó su propia bolsa y le arrojó un puñado de monedas.
tandis que se reproduisaient à d'innombrables épreuves la méditation sous l'arbre Bodhi[35] et l'Adoration de la Sébile[36].
Las representaciones de la meditación bajo el árbol de Bohdi y la adoración del cuenco de la limosna eran innumerables y se encontraban por todas partes.
La femme riait avec insouciance de quelque chose que l’homme venait de lui dire, mais lâcha son bras pour chercher son porte-monnaie dans son sac et laisser tomber une poignée de pièces dans la sébile d’un ex-soldat assis sur le trottoir.
La mujer reía alegremente de algo que el hombre acababa de decir, pero de pronto se soltó de su brazo para hurgar en el bolso, sacar el monedero y dejar un puñado de monedas en el tazón de un exsoldado que había en la acera.
Toutefois, au lieu de sortir sur-le-champ avec la sébile de mendiant, il se soutint à l'aide de portions de riz froid jusqu'au grand jour.
Pero en lugar de salir en seguida a mendigar, entretuvo su estómago con bolas de arroz frío hasta que llegó la aurora.
Aperçut les gens et les voitures qui défilaient devant lui et sa sébile.
Miró a las personas y los coches que pasaban arriba y abajo junto a él y su taza de pedigüeño.
En s’approchant, Jack remarqua la sébile en métal aux pieds du vieillard.
Al acercarse Jack lentamente, vio una taza de metal a los pies del hombre.
Une nouvelle fois le vieil homme hocha la tête, le vieux mendiant à la sébile.
Y el anciano que ahora era un mendigo con una taza entre los dedos volvió a asentir.
Vous laissez tomber vos H comme des perles into the cup (dans la sébille) d’un aveugle.
Deja caer las haches como… como perlas en la taza de un ciego.
Il tomba sur une pièce de dix cents, redressa la sébile et la fit tomber dedans.
Encontró por casualidad una moneda de diez centavos, enderezó la taza y dejó caer en ella la moneda.
Jack trébucha sur la sébile du vieil aveugle ; elle se renversa et les pièces s’en échappèrent et roulèrent sur le trottoir.
Jack tropezó y volcó la taza del ciego. Las monedas se derramaron y rodaron por el suelo.
Il tendit vers le vieil homme un visage aussi triste et vide que le fond d’une sébile de mendiant.
Miró al anciano con una cara tan pálida y vacía como el fondo de la taza de hojalata de un mendigo.
Il y avait au fond de la sébile où ces pierres étaient jetées cinq ou six petits diamants, dont M. d'Astarac ne nous parla même point.
En el fondo de la taza en que estaban las piedras había también cinco o seis diamantes pequeños, de los cuales no nos habló el señor de Astarac.
Le mime doré avait exécuté son numéro, comme tous les mimes, et Drew avait lancé une pièce dans sa sébile. Il avait alors recommencé pour son seul plaisir.
El mimo pintado de oro hizo su interpretación como suelen hacerla los mimos, y Drew echó otra moneda en su taza. Él volvió a actuar para la joven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test