Translation for "surveillant" to spanish
Translation examples
La surveillante se retira.
—La supervisora se retiró.
La voix du surveillant était chantante.
La voz del supervisor tenía un deje.
Un jour la surveillante lui avait dit :
Un día la supervisora le dijo:
Le surveillant pressa un bouton.
El supervisor apretó un botón.
Luisa est surveillante générale ;
Luisa es la supervisora, la jefa;
– Je peux parler à la surveillante ?
—¿Puedo hablar con la supervisora?
La surveillante eut pitié.
La supervisora sintió una punzada de compasión.
Si le surveillant finit par arriver.
En el supuesto de que llegue el supervisor.
— Je vais vous dénoncer à mon surveillant !
—¡Voy a informar de usted a la supervisora!
Je garde mon calme. Inutile d’engueuler le surveillant.
Guardo la calma, es inútil escarmentar al inspector.
Le surveillant Abbaticchio observa l’inspecteur d’un air obtus.
El funcionario Abbaticchio miró al inspector con los ojos obtusos.
Te faire chasser dans les couloirs par les surveillants avec des crosses de hockey !
¡Haré que los inspectores te persigan por el pasillo y te arrojen por la puerta a patadas!
Le surveillant a laissé un numéro de portable à la loge pour moi. Je parle au concierge.
El inspector me ha dejado un número de celular con el guardia. Le hablo.
quant au surveillant général, Löwe n'avait pu le joindre : en voyage pour le service.
en cuanto al inspector general, Löwe no pudo encontrarlo: viajaba en acto de servicio.
À l’entrée de la galerie voûtée se tenait, pointant une carte, un surveillant en uniforme jaune.
En la entrada de la galería abovedada estaba, marcando un tarjetón, un inspector con uniforme azul.
Le surveillant général qui succéda à Kaminski, Anton Krijanovski, enseignait la littérature russe.
Después de Kaminski el nuevo inspector fue Antón Krzhizhanovski, que enseñaba Literatura Rusa.
Elle serait surveillante générale de la Surveillance Astronomique de Beta maintenant, si elle était restée sur la Colonie Beta.
Sería Inspectora General de Investigación Astronómica Betanesa si se hubiera quedado en Colonia Beta.
Vous proposez-vous réellement de lutter contre ces hommes de progrès avec leurs comités, leur armée d’inspecteurs et de surveillants et tout le reste ?
¿Te propones realmente luchar contra esos modernos renovadores con sus comisiones, sus inspectores, sus topógrafos y todo eso...?
Un monde où règnent les techniciens de la ventilation, les surveillants généraux de l’état d’urgence, les délégués à l’agonie.
Un mundo donde reinan los técnicos de ventilación, los inspectores generales del estado de alarma, los delegados de la agonía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test