Translation for "supporter" to spanish
Translation examples
Beaucoup de support populaire.
Tiene mucho apoyo popular.
On vise sans support.
Se apunta de pie, sin apoyo.
Je ne suis pas supporter du Club de Flaquemare.
Yo no apoyo a los Puddlemere United.
J’ai besoin d’un support moral.
Necesito apoyo moral.
Il me fallait un support sous le jaret, vous comprenez, et même sous toute la longueur de la jambe, le support de la terre.
Necesitaba un apoyo bajo las corvas, y, en realidad, bajo toda la pierna, el apoyo de la tierra.
Des lampes de laiton pendaient de leur support.
Las lámparas de latón pendían de las vigas de apoyo.
On s’était déjà séparés de la moitié du personnel de support.
La mitad del personal de apoyo había sido despedido.
Je m’apprêtais à m’appuyer sur le comptoir, ayant besoin d’un support.
Me recliné en el mostrador, necesitado del apoyo.
Le paradoxe wildien consiste à faire de la critique une activité intransitive et sans support, ou plutôt à en déplacer radicalement le support.
La paradoja wildeana consiste en convertir la crítica en una actividad intransitiva y sin apoyo, o más bien en desplazar radicalmente el apoyo.
Un point d’appui, un support, une béquille pour le fusil.
Servía de banco, de apoyo, de soporte para el arma.
— To support is soutenir, not supporter, Auntie Kay…
– To support is apoyar, not soportar, Auntie Kay…
Elle s'installa sur un tabouret et posa le menton sur un support en plastique. — Ne vous inquiétez pas.
Hizo que se sentara en un taburete y apoyara el mentón en un soporte. —Tranquila.
J’ai été obligé de me laisser tomber sur le dos pour que celui-ci supporte mon poids, et d’écarter les genoux.
No tuve otra opción que apoyar el trasero en el suelo para aliviar el peso de las rodillas y estirarlas.
Il les installa sur un rocher pour en faire un support souple mais ferme au canon de la carabine.
Las colo­có sobre una roca de altura apropiada donde formaron una base firme pero maleable para apoyar el fusil.
Tout un tas d’Italiens, ou de je ne sais quoi, sont venus supporter Malvoli – des garçons à la peau basanée, des sauvages.
Un buen número de italianos ha venido a apoyar a Malvoli; unos tipos oscuros y salvajes.
J’eusse volontiers posé les genoux sur sa poitrine, mais il était beaucoup trop affaibli pour supporter mon poids, aussi demeurai-je à son côté.
Se me ocurrió apoyar una rodilla en su pecho, pero estaba demasiado débil para soportar mi peso, de modo que me aparté a un lado.
Agricola examinait le support de sa corne en argent repoussé comme s’il n’avait encore jamais vu pareil objet.
Agrícola miraba la peana de plata cincelada que le servía para apoyar el cuerno como sí nunca hubiera visto un objeto semejante.
Nicholas s’allongea sur le ventre derrière une des racines de l’arbre. Il roula son chapeau pour en faire un support pour la carabine.
Nicholas se tendió boca abajo detrás de la raíz del árbol e hi­zo un bollo con la gorra de monte para apoyar el fusil.
J’ai donc acheté le clavier, et le gars m’a bricolé un support pour que je puisse jouer de l’harmonica en même temps.
Conque compré el teclado y el tipo incluso me regaló un soporte para apoyar el teclado y tocar al mismo tiempo la armónica.
Dès le début de la nouvelle saison, nous sommes redevenus d'ardents supporters des Cubs – ces pauvres maladroits de Cubs –, l'équipe qui possédait nos âmes.
Al principio de la temporada siguiente volvimos a apoyar a los Cubs, los chapuceros e ineptos Cubs, el equipo dueño de nuestras almas.
Je ne le supporte pas. Je ne supporte pas de l'avoir près de moi.
No lo soporto. No soporto que se me acerque.
Roz ne supporte pas d’entendre cela, elle ne le supporte pas !
Roz no soporta oírlo, ¡no lo soporta!
Elle ne supporte pas qu’il travaille, elle ne supporte pas qu’il manque d’ambition.
No soporta que él trabaje, no soporta su falta de ambición.
Je ne supporte que les gens ponctuels, je ne supporte personne qui ne soit pas ponctuel.
Sólo soporto a los puntuales, no soporto a los impuntuales.
Pourquoi le supporte-t-elle?
¿Por qué lo soporta ella?
Mais il ne les supporte plus.
Pero no los soporta.
 Pourquoi supporter cela ?
¿Por qué lo soporto?
Et je ne peux pas le supporter.
Y yo no lo soporto más.
Défendre le bien et condamner le mal, lutter pour les faibles et faire face sans se plaindre, supporter seul les horreurs pour ne pas faire souffrir l’âme fragile des autres.
Respaldar el bien y condenar el mal, luchar por el caído y llevarlo todo dentro, padecer los horrores a solas para no herir las tiernas almas de otros.
« Et maintenant, où va loger le gourou ? dit-elle. Ce serait tout de même un peu cavalier, chère Daisy, si nous sommes tous appelés à profiter de ses cours, que vous ayez à supporter tous les inconvénients et les frais de son séjour car, dans votre délicieux petit intérieur, ça ne doit pas être pratique de l’avoir, d’autant plus que j’ai cru vous entendre dire que votre mari lui avait cédé son cabinet de toilette. »
Y ahora vayamos al otro asunto: ¿dónde se va a quedar a vivir el gurú? —preguntó—. Sería de todo punto impropio, querida Daisy, que si todos nos vamos a beneficiar de sus clases, tú tuvieras que cargar con todos los problemas y afrontar todos los gastos de su manutención. Me temo que en tu deliciosa casita la presencia del gurú debe de constituir una enorme molestia. Además, creo que dijiste que tu marido había tenido que cederle el vestidor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test