Translation for "squelette" to spanish
Translation examples
Mais les squelettes, idiot, les squelettes ?
Pero ¿y los esqueletos, idiota, y los esqueletos?
— Ce n’est pas un squelette.
—No es un esqueleto.
— Ouais, toi et Squelette.
–Sí, tú y Esqueleto.
Mais il y avait un squelette dehors.
Pero había un esqueleto fuera.
Pourquoi un squelette ?
¿Por qué un esqueleto?
Même pas votre squelette ;
Ni siquiera vuestro esqueleto;
Berlin est un squelette endolori par le froid ; c’est mon propre squelette endolori.
Berlín es un esqueleto entumecido: es mi propio y dolorido esqueleto.
Ce ne sont pratiquement plus que des squelettes.
Son poco más que esqueletos.
Celle où il y avait un squelette.
La de los esqueletos.
On n’était qu’un peu de viande sur un squelette.
Una persona no era más que algo de carne y una estructura.
Un fuselage en aluminium sur un squelette métallique.
Un fuselaje de aluminio en una estructura metálica.
La génération suivante s’adaptait à son nouvel aspect squelettique.
La generación siguiente se ajustaba a esta nueva estructura.
La chair de son visage était cadavérique, la structure osseuse découpée et squelettique.
La carne de su cara era cadavérica, la estructura ósea, dura y esquelética.
De la structure ratatinée du squelette ne restait qu’une tête sur une colonne épaissie.
La estructura ósea se había derrumbado internamente formando una cabeza sobre un palo.
Il allait même jusqu’à déterrer des cadavres pour mesurer les proportions exactes du squelette.
Había llegado a exhumar cadáveres para medir las proporciones exactas de sus estructuras óseas.
Entre les bâtiments, on apercevait les squelettes noircis de quelques maisons.
En los huecos que había entre algunos edificios se hallaban las estructuras ennegrecidas de unas pocas casas.
Des meubles réduits à leurs squelettes métalliques.
Los muebles están podridos hasta el armazón metálico.
Sur le toit était resté le squelette d’une grande enseigne.
En el tejado se veía el armazón de un gran letrero.
Un squelette la maintient droite et abrite son faible souffle.
La mantiene en pie un armazón de huesos que alberga su tenue respiración.
«Il est d’une prodigieuse maigreur et son habit noir flotte sur une charpente squelettique.
Es de una delgadez extrema y sus vestiduras negras flotan sobre una armazón esquelética.
Le cerf-volant : un tissu de couleur tendu sur un squelette redoutablement dur, lâché dans le vent ;
Cometa: tela coloreada, tensada sobre un armazón peligrosamente duro, soltada al viento;
Le squelette de magnésium était entouré de piles de briques, de tas de pierres et de sable.
Llegó al emplazamiento de una obra, un armazón esquelético de magnesio rodeado de pilas de ladrillos y arena y adoquines.
Près de la maison, il ne reste plus en fait que l’écurie et le squelette de la première fabrique.
Junto a la casa tan sólo quedan de hecho los establos y el armazón de la primera fábrica.
Il s’agissait là d’une simple projection de moi-même sur ce jeune homme accroché à son porte-documents, devant le squelette de mes hortensias.
Lo que sentía no era más que una proyección de mí mismo en aquel joven que se aferraba a su cartera ante el armazón de mis hortensias.
Peu à peu il s’achemina vers la chambre obscure où l’attendaient les restes de ses désirs et le squelette de ses sentiments.
Fue poco a poco hacia su dormitorio oscuro, donde le aguardaban los restos de sus deseos y los esquemas de sus sentimientos.
Accablé par la nécessité impérieuse de préparer une mission aussi énorme en l’espace de quelques jours, Browning s’envola immédiatement pour Londres, emportant le squelettique plan de Montgomery.
Llevando consigo el esquema del plan de Montgomery y abrumado por la urgencia de preparar tan compleja misión en sólo unos días, Browning regresó inmediatamente a Inglaterra.
Je retranchai des récits la chair épaisse de la rhétorique, laissai de côté les légendes des héros secondaires et ne conservai que le squelette : la Jument Nuptiale épouse l’Étalon Sacré qui la féconde instantanément, mais pendant sa grossesse, elle le trompe avec un ancien prétendant, l’Archer Noir.
Separé del contenido la gruesa corteza retórica, ignoré las historias de los héroes menores y obtuve el siguiente esquema: la Yegua Nupcial se casa con el Padrillo Sagrado, que la preña enseguida, pero ella lo engaña con un pretendiente anterior, el Arquero Oscuro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test