Translation for "se sont battus" to spanish
Translation examples
— Il s’est battu pour nous tous.
Luchó por todos nosotros.
— Qui s’est battu ici ?
—¿Quién luchó aquí?
— Il ne s’est pas battu pour moi, Lillian.
—No luchó por mí, Lillian.
Vous vous êtes battu aussi ?
¿Estuvo usted también en la lucha?
Elle s’est battue pour l’imposer.
Luchó para imponerlo.
Je me suis battu pour cette fille.
Yo luché en combate por esa chica.
— Vous vous êtes battu pour ce pays !
—¡Pero usted luchó por este país!
Il s’est battu à vos côtés sur Nacedon.
Luchó con ellos en Nacedon.
Il s'est battu comme un lion.
Luchó como un león.
Vous vous êtes battus ?
¿Es que habéis luchado?
— Vous vous êtes battu contre moi.
—Has luchado contra mí.
— Tu t’es battu contre lui ?
—¿Has luchado con él?
— Tu te serais battue contre lui ?
—¿Habrías luchado contra él?
— Ils se sont battus entre eux ?
– ¿Es que han luchado entre ellos?
Je me suis déjà battu avec lui, non ?
Ya he luchado antes contra él, ¿no?
Il se serait battu pour vous sauver. 
Hubiera luchado para salvarte.
« Tu t'es battu pour la cause ?
¿Has luchado por la causa?
— Vous vous êtes battu dans les Flandres.
-Habéis luchado en Flandes.
— Nous ne nous sommes pas battus.
—No nos hemos peleado.
Il s’est battu avec eux.
Ha peleado contra ellos.
— Vous êtes-vous battu avec lui ?
– ¿Te has peleado con él?
Pourquoi ne s’était-elle pas battue ?
¿Por qué no había peleado?
– Avec qui tu t’es battu ?
-¿Con quién te has peleado?
Les deux garçons s’étaient-ils battus ?
¿Se habrían peleado?
— Vous vous êtes battus avec cet homme ?
—¿Os habéis peleado con este hombre?
Et elle s’est battue contre eux.
Y ha peleado contra los demás.
 Alors nous nous sommes battus.
De manera que hemos peleado.
– Tu ne t’es pas battu avec Victor ?
—¿No te has peleado con Victor?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test