Translation for "se pointer" to spanish
Translation examples
Koll avait peine à croire à quel point il semblait sans peur.
A Koll le costaba creer que se mostrara tan intrépido.
Dès l’aube, les Points Hauts nous en montreront plus. »
La gente de Punto Alto nos mostrará más apenas amanezca.
Votre ami non humain n’avait qu’une chose en tête : montrer à quel point il était malin.
Todo lo que le importó a su alienígena amigo fue mostrar lo inteligente que era.
Il arrivait à terrifier tout le monde rien qu’en montrant à quel point il avait peur.
Aterrorizaba a todo el mundo con sólo mostrar lo asustado que estaba.
Elbryan lui concéda le point d’un hochement de tête.
Elbryan inclinó la cabeza para mostrar su asentimiento respecto a este punto.
La sentir et la montrer, ce n'est point l'affaire du machiniste;
No se trata de sentir y mostrar la realidad ocultándose tras bambalinas;
Ce soir, ajouta-t-il en levant un doigt, ils ne vous montreront pas à quel point ils sont bouleversés.
Esta noche —levantó un dedo— nadie se mostrará ofendido.
Robert d’Artois baissa le nez pour ne point montrer ce qu’il pensait.
Roberto de Artois bajó la cabeza para no mostrar lo que pensaba.
Ils étaient sur le point d’arriver.
Ellos estaban a punto de llegar.
Nous sommes sur le point de régler ça.
Estamos a punto de llegar a eso.
Je dois me pointer là-bas.
Tengo que llegar de una vez.
On s’est pointés bons derniers sur les lieux.
Fuimos los últimos en llegar.
L’éveil ne tarda point.
La iluminación no tardó en llegar.
Le Sphinx est sur le point de s’amener.
La Esfinge está a punto de llegar.
À quel point changeait-on ?
¿Cuánto podía uno llegar a cambiar?
Nous ne vîmes point venir le rôti.
Pero no vimos llegar el asado.
aparecer
— Parce que je risquais de me pointer !
—¡Porque podía aparecer yo!
Platt va bien finir par se pointer.
Platt aparecerá tarde o temprano.
Il peut apparaître, ou ne jamais pointer son nez.
Puede aparecer, como no hacerlo nunca.
Les atmosphères paraissaient toujours arriver à point nommé.
Las atmósferas parecían aparecer a una señal.
— Y va se pointer, le Buddy, le rassura Coach Tump.
—Ya aparecerá —dijo el entrenador Tump.
Le vieillard ne reparut point, et les chevaux ne revinrent pas.
El anciano no volvió a aparecer y los caballos no regresaron.
- Pouvez-vous me donner un point approximatif de l'endroit où il va apparaître ?
–¿Tiene la ubicación aproximada del sitio donde aparecerá?
Je me demande à quoi elle pense… Si je vais vraiment me pointer ?
me pregunto qué estará pensando… ¿Se preguntará si apareceré?
— Comment pourrait-il pointer son nez ? s’offusqua Sonny.
–¿Cómo puede aparecer? – preguntó Sonny-..Está en la caja.
Je me rongeais les ongles en attendant que tu te pointes
He estado comiéndome literalmente las uñas de impaciencia hasta verle a usted aparecer por aquí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test