Translation for "se cachait" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Ce « rien » n’était pas un mensonge, mais cachait tout de même la vérité.
Y con ese «nada» no mentía, pero era una ocultación de la verdad.
L’homme se cachait derrière un voile d’invisibilité, mais Edeard percevait son esprit, qui balayait le paysage par intermittence.
Estaba envuelto en un manto de ocultación pero Edeard percibió su visión lejana, que iba barriendo el terreno de un lado a otro de forma intermitente.
Affamée, à moitié gelée, elle se cachait en compagnie de quelques autres communistes près de Prieros, un village de la banlieue sud-est de Berlin.
Estaba medio muerta de hambre, medio helada y en continua ocultación, con otros comunistas, en la aldea de Prieros, en el borde sudeste de Berlín.
Par le passé, il buvait tellement que, souvent, Jacob cachait les bouteilles, au risque de prendre des coups.
En otro tiempo se había emborrachado con tanta frecuencia que Jacob le había escondido las botellas, a pesar de que Chanute le había dado una paliza por ello en cada ocasión.
et que, si un garçon avait une fille comme bonne amie et s’en cachait par des mensonges, alors il lui donnerait la plus belle correction que jamais garçon eût reçue au monde.
Y si un muchacho tenía novia y decía mentiras, le daba una paliza como nunca le habían dado a nadie en este mundo.
Il ne se cachait pas. Aussi ne le trouva-t-elle pas avant les soldats ; il était dans la salle des Questions. « Père !
No estaba en ningún escondite. De modo que lo encontró al mismo tiempo que los soldados, en la Cámara de las Preguntas. —¡Padre! —exclamó.
Quel motif avait poussé Thamar à dénoncer au Pharaon la retraite où se cachait la fille du prêtre?
¿Qué motivo había impulsado a Thamar a denunciar al Faraón el escondite en el que se refugiaba la hija del sacerdote?
Awad essaya d’ouvrir la porte des toilettes où Moshevsky se cachait ; elle était fermée au crochet.
Awad, dio media vuelta y trató de abrir la puerta del escondite de Moshevsky. Estaba cerrada.
Cette voix furieuse sur les ondes lui avait ordonné le silence pour l’empêcher de révéler l’endroit où il se cachait.
Aquella irritada voz en la radio le había ordenado silencio si no quería revelar la posición de su escondite.
Je sautai vers le rocher derrière lequel elle se cachait et le poussai contre le mur de la grotte, espérant la clouer sur place.
Salté hacia la roca que le servía de escondite, empujándola contra la pared de la cueva con la esperanza de atraparla.
De la dangereuse forêt où il se cachait, Jack avait vu changer l’expression de son visage hideux à la fenêtre de la diligence.
Desde su escondite en aquel bosque peligroso, Jack había visto cambiar la horrible cara blanca en la ventanilla de la diligencia.
Un homme qui se cachait dans une cabane derrière la maison se lance à découvert, traversant le champ pour tenter de gagner les arbres.
Un hombre oculto en el cobertizo de detrás de la alquería salió de su escondite y atravesó el campo, a todo correr, en dirección a los árboles;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test