Translation for "récusation" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Leur sommeil sera inquiet, comme celui des soldats à la veille d’une bataille, qui sait si j’en reviendrai vivant, grèves et manifestations sont une chose, c’est une habitude ancienne, on sait déjà comment patrons et garde ont coutume de réagir, tandis que ceci est un défi majeur, récuser au latifundium un pouvoir qui lui vient des aïeux de leurs aïeux, Tu travailleras pour moi du lever au coucher du soleil tous les jours de ta vie selon qu’il me plaira et me conviendra, les autres tu feras ce que tu voudras.
Será un desasosegado dormir, como los soldados en víspera de batalla, quién sabe si volveré vivo, una cosa son huelgas y manifestaciones, es hábito antiguo, ya se sabe cómo suelen responder los amos y la guardia, mientras que esto es desafío mayor, rechazar al latifundio un poder que le viene de los abuelos de los abuelos, Trabajarás para mí de sol a sol todos los días de tu vida mientras me plazca y convenga, en los demás harás lo que quieras.
Frédéric s’étant récusé comme témoin, on choisit, précisément pour braver l’opinion, des gens comme Varin et Camboulives.
tras el rechazo de Frédéric a ser testigo, eligieron, precisamente para desafiar a la opinión pública, a gente como Varin y Camboulives.
— Il cherche à récuser son propre témoin.
– El fiscal está tratando de impugnar a su propio testigo -digo.
— Il est clair, monsignor, que, nonobstant votre conviction personnelle, le Vatican n’est pas prêt à récuser l’authenticité du journal ni la validité de l’acte de donation à Claudio Stagni.
–Está claro, monseñor, que independientemente de cuáles sean sus opiniones a título personal, el Vaticano no está dispuesto a impugnar la autenticidad del diario o la validez de la cesión a Claudio Stagni.
La seule chose que nous puissions vraiment récuser, et ce sera difficile à prouver et coûteux à défendre, c’est la validité du titre attribuant la propriété des documents à Stagni. Représente-t-il un legs valide du pontife à son valet ?
Nuestra única oportunidad (difícil de preparar y cara de sostener), es impugnar la validez del título de propiedad del documento. ¿El legado del Pontífice a su ayuda de cámara es válido?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test