Translation examples
Il y eut un remaniement à la direction de ma boîte.
Hubo una remodelación en la dirección de mi empresa.
– Du remaniement. Cheikh Younes a été destitué et expédié au maquis.
—De la remodelación. Han destituido al sheik Yunes y lo han mandado al maquis.
— Mais le N-TAC ne fait plus vraiment partie de la maison, depuis le grand remaniement des services du renseignement.
—Pero el N-TAC ya no forma parte del Servicio Secreto, no después de la remodelación de los servicios de inteligencia.
Les ailes et la queue furent les premières à se déployer : c’était le moins douloureux, car les ajouts étaient toujours plus aisés que les mutations qui impliquaient une cassure et un remaniement de l’ossature.
Primero empezaron a brotar las alas y la cola, dado que eran los menos dolorosos; los aditamentos eran siempre más fáciles que las transformaciones, que implican dislocación y remodelación de la estructura ósea.
Ce mois de janvier 1942, il trouve le temps de décider un remaniement ministériel au sein du gouvernement tchèque, suspendu de fait depuis sa fracassante arrivée à Prague en septembre.
Este mes de enero de 1942 encuentra tiempo para hacer una remodelación ministerial en el gobierno checo, suspendido de hecho desde su estruendosa llegada a Praga en septiembre.
Cette semaine-là, le Premier ministre décida de procéder à un remaniement ministériel, et on s’accorda à penser que, malgré le mouvement d’opinion publique en faveur de Garmony, c’était la photographie publiée par The Judge qui l’avait coulé.
AQUELLA semana, el primer ministro decidió llevar a cabo una remodelación ministerial, y prácticamente todo el mundo convenía en que, a pesar de que la opinión pública se había decantado mayoritariamente en favor de Garmony, la fotografía de El Juez había arruinado su carrera.
Pedro, qui détestait paraître faible, réagit en faisant la sourde oreille à la demande des parlementaires, procéda à un remaniement ministériel et constitua un gouvernement composé uniquement de ministres nés au Brésil.
Pedro, que odiaba ceder, tener que transigir, parecer débil, reaccionó haciendo oídos sordos a la petición de los parlamentarios. En su lugar, llevó a cabo una remodelación ministerial y constituyó un gobierno formado únicamente por ministros nacidos en Brasil.
Veronica, comme toutes les femmes de son espèce, vit dans un groupe restreint où, tôt ou tard, chacun devient l’amant de toutes et réciproquement, de sorte que, quand elles changent d’amant, cela ressemble bien plus à un remaniement ministériel qu’à un nouveau gouvernement.
Al igual que todas las mujeres de su especie, ella vive inmersa en un grupillo muy reducido y tarde o temprano todos los que forman parte de ese grupo pasan a ser amantes de cualquiera de los otros, de modo que cuando cambian de amantes es más bien una remodelación de gabinete que un nuevo gobierno.
D’autres fois encore, Amory estime prudemment que la fréquence des séjours de Mundy à l’Est rend les choses un peu trop faciles pour le Professeur, et qu’il est temps pour Mundy de se faire porter pâle, de piquer une colère parce qu’il n’a pas l’occasion de souffler entre deux voyages, ou d’être réaffecté en l’attente d’un remaniement parmi les espiocrates de la Propagande noire.
A veces el lado prudente de Amory decide que la frecuencia de las visitas de Mundy al bloque del Este están facilitando demasiado las cosas al Profesor, y es hora de que Mundy enferme, tenga una rabieta por verse obligado a vivir con la maleta a cuestas, o sea trasladado a otra sección inocua mientras los espiócratas de Propaganda Negra se someten a una remodelación.
On connaît déjà ceux qui sont condamnés à payer les crises de remaniement du système.
Ya se sabe quiénes son los condenados a pagar las crisis de reajuste del sistema.
C'est lui qui est venu m'annoncer, un jour, qu'à la faveur d'un remaniement, mon frère avait été nommé ministre.
Fue él quien vino a anunciarme, un día, que gracias a un reajuste gubernamental a mi hermano le habían nombrado ministro.
Un remaniement des équipes les rassembla dans la même partie, d’abord en adversaires, puis en partenaires.
Un reajuste de equipos les reunió en la misma partida, primero como adversarios, y luego de compañeros.
Il avait prévu de le faire quand ils entreraient au collège – changer d’établissement entraînait toujours des remaniements parmi les amis.
Había pensado hacerlo cuando pasaran al instituto, los cambios de colegio siempre causaban un reajuste de las amistades.
Negro répondit qu’il rentrait chez lui trop fatigué pour se permettre d’écourter sa nuit de sommeil, et l’entreprise abonda dans son sens, précisant que le camion auquel ils tenaient tant serait encore en service une heure et demie avant et que, de plus, changer les horaires et la distribution des véhicules les forcerait à un remaniement complet du planning qu’ils ne pouvaient se permettre.
El Negro contestó que llegaba a su casa demasiado agotado como para dormir menos, y la empresa lo secundó argumentando que más temprano estaría aún en uso ese mismo camión que tanto habían insistido ellos dos en utilizar, y que quedaba libre para el servicio en el horario habitual. Y que, en cualquier caso, alterar los turnos y la distribución de los vehículos forzaría un reajuste general del organigrama del cual la empresa no podía hacerse cargo.
Le Pile-langue était un vaste vaisseau antédiluvien tellement recouvert de constructions, si souvent remanié et repris, qu’il eût été impossible de dire quel genre de navire il était jadis.
El Lengua Floja era un barco grande y muy antiguo. Estaba cubierto por una costra de edificios de tal tamaño y había sufrido tantas reconstrucciones y ampliaciones que resultaba imposible saber qué clase de barco había sido originalmente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test