Translation for "pénibles" to spanish
Translation examples
Mais c’est assez pénible.
Pero es algo que me resulta doloroso.
C’est extrêmement pénible.
Es sumamente doloroso.
Ce spectacle était pénible.
Un espectáculo doloroso.
Son réveil fut pénible.
El despertar fue doloroso.
C’était trop pénible.
Era demasiado doloroso.
Ce sont des situations bien pénibles.
Estas cosas son muy dolorosas.
La décision était pénible à prendre.
La decisión era dolorosa.
Ça m'est très pénible.
Me resulta muy doloroso.
Elle savait combien il lui aurait été pénible.
Sabía lo doloroso que sería para ella.
Le processus fut long et pénible.
El proceso fue doloroso.
C’est encore plus pénible pour lui.
Eso es más penoso para él.
Le voyage fut pénible.
El viaje fue muy penoso.
– Cette idée ne vous est pas pénible ?
—¿No le es penosa esta idea?
L’escalade en fut pénible.
La subida fue penosa.
Cela nous était très pénible.
Esto era de veras penoso.
pénible perspective.
penosa perspectiva.
Ces conversations sont pénibles.
Nuestras conversaciones son penosas.
Quelle scène pénible.
Qué escena más penosa.
C’était une pénible nécessité.
Era una necesidad penosa.
Évidemment, c’était pénible.
Era penoso, sin duda.
Et pour lui, c’est tout aussi pénible.
Para él también es difícil.
Tout ceci est très pénible.
Todo esto es muy difícil.
Elle était douce, j’étais pénible.
ella era dulce, y yo, difícil;
La conversation était pénible.
La conversación era difícil.
Ce fut une période pénible.
Eran tiempos difíciles.
— Ne sois pas pénible, Bella.
–No te pongas difícil, Bella.
Cette campagne sera pénible.
Esta campaña será muy dura y difícil.
Il n’aurait pas été pénible de lui obéir.
No me habría resultado difícil obedecerla.
Il y eut un silence pénible.
Se hizo un difícil silencio.
Elric se dressa péniblement sur son séant.
Elric se incorporó, dolorido, hasta quedar sentado en la arena.
La jeune femme se remit lentement, péniblement sur pieds.
La mujer se puso en pie lentamente, dolorida.
Il se releva péniblement, étourdi et meurtri.
Dolorido, aturdido por los golpes, se levantó torpemente y trató de seguir corriendo.
Je réussis péniblement à m’asseoir et à poser les pieds par terre.
Conseguí incorporarme y apoyar las doloridas piernas en el suelo.
Le magicien s’agenouilla péniblement à côté de Charles pour l’examiner.
El mago se arrodilló dolorido junto a Charles y lo examinó.
s’exclame Francisco Huertas, en se levant péniblement de son lit.
– exclama Francisco Huertas, incorporándose dolorido en la cama.
Puis, il prit une profonde inspiration et grimpa péniblement sur le dos de sa monture.
Luego, con una profunda inspiración, subió, dolorido, a la cabalgadura.
Malus se remit péniblement sur ses pieds et tendit la main vers l’Octogone.
Malus se puso de pie, dolorido, y cogió el octágono.
Il se leva péniblement, en tendant les jambes pour atténuer ses crampes.
Se puso en pie, estirando su dolorido cuerpo para aliviar los calambres de las piernas.
Elle traînait les pieds en une danse pénible et derrière elle la foule se remit à gronder.
—Dio unos doloridos pasos de baile, y la multitud rugió detrás de ella.
La scène fut un peu pénible.
Fue una escena desagradable.
Le mec vraiment pénible.
Era un sujeto desagradable.
Tant de travail pénible.
Tanto trabajo desagradable.
Sur quoi nous eûmes une discussion, mais pas pénible.
Después de eso tuvimos una discusión, pero no fue desagradable.
— Il y a eu une histoire pénible
—A causa de un asunto desagradable
Je me souviens que c’était terriblement pénible.
Sólo recuerdo que fue todo muy desagradable;
— Ricky, c'est vraiment pénible.
– Ricky, esto me resulta muy desagradable.
il y régnait une pénible odeur.
flotaba en ella un olor desagradable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test