Translation for "pute" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Une pute une pute une pute...
Una puta una puta una puta
Une pute est une pute.
Una puta es una puta.
Fils de pute, fils de pute, fils de pute.
Hijo de puta, hijo de puta, hijo de puta.
Pute le matin, pute le midi, pute le soir.
Puta por la mañana, puta por la tarde, puta por la noche.
— C’est une pute, c’est la pute de ton père.
—Es una puta, es la puta de tu padre.
— Fille de pute et pute moi-même !
—¡Hija de puta y puta yo misma!
Qui peut croire une pute qu’il doit payer ? — M’appelle pas « pute ». Je suis pas une pute, moi.
¿A quién se le ocurre creerle a una puta que estás pagando? —No me digas puta. Yo no soy puta.
C’est pas une pute. Réagis. — Cette salope est une sale pute !
No es una puta. Reacciona. —¡Es una puta, la muy singa!
Avant une pute était une pute, et un filou un filou.
Antes una puta era una puta y un chorizo un chorizo.
C’est une pute. Pire qu’une pute, elle ne fait même pas payer.
Es una puta. Peor que una puta, ni siquiera cobra.
— Je ne suis pas une pute.
–No soy un prostituto -dijo él-.
Elle n’était pas pute, mais peintre.
No era prostituta, era pintora.
C’est une pute, elle est positive.
Es prostituta y seropositiva.
Pour qu’il vous largue en faveur d’une pute.
Para que la plantara por una prostituta.
Tu te comportes comme une pute.
Te comportas como una prostituta.
Ce n’était pas une pute, mais un prédateur.
No se trataba de una prostituta, sino de un depredador.
Vous ne désirez pas une pute, par hasard ?
¿Está seguro de que no quiere una prostituta?
— Pas de putes, ni de saouleries.
—Nada de prostitutas o mujeres fáciles.
« Faire la pute, c’est plus sain », dit-il.
«Putear es más saludable», dice.
Il l’a mise à faire la pute pour lui à la Maison Verte.
La metió a putear para él en la Casa Verde.
Maman le rentre dans son corsage et s’en va faire la pute. — Taisez-vous, Lew !
Mamá se la está ya guardando y a punto de marcharse a putear de nuevo. –¡Basta, Lew!
S’ils savent qui elle est et ce qu’elle veut faire, ils peuvent l’obliger à continuer à faire la pute.
Si la han descubierto y saben quién es, pues la pueden putear para que siga.
Il aurait aimé pouvoir aller au stade. Il avait besoin de cette thérapie de groupe, qui ressemblait tant à la liberté, dans laquelle on pouvait dire n’importe quoi, traiter de pute la mère de l’arbitre ou même de trou du cul l’entraîneur de sa propre équipe… puis sortir de là, triste de la défaite ou euphorique de la victoire, mais relaxé, aphone et revigoré.
Le hubiera gustado poder ir al estadio, necesitaba aquella terapia de grupo, que tanto se parecía a la libertad, en la que se podía decir cualquier cosa, desde putear a la madre del árbitro hasta gritarle comemierda al manager del propio equipo, y salir de allí triste por la derrota o eufórico por la victoria, pero relajado, afónico y vital.
— T'es qu'une sale petite pute.
—No eres más que una furcia barata.
Pute et traînée sont les plus modérées ;
«Putón» y «furcia» son de los más suaves;
Il nous rejette pour cette pute alexandrine !
Nos rechaza para seguir con esa… ¡con esa furcia de Alejandría!
Et il t’aurait répondu que non, qu’il fallait que t’ailles chercher sa pute.
Y te habría dicho que no, que tenías que recoger a su furcia.
On a récemment introduit les putes dans mon quartier.
Últimamente las furcias han llegado a mi barrio.
« Pourquoi, pour que tu fasses la pute du matin au soir ? »
—¿Para qué, para que estés pendoneando de la mañana a la noche como una furcia?
« C’est ce que tu es, en fin de compte, s’apostropha-t-elle. Une pute de luxe. »
«Eso es lo que eres, al fin y al cabo —se dijo—. Una furcia de lujo».
Plus tard, j’ai fait monter une pute.
Luego hice subir a una furcia que me encontré por la calle.
Valeriano Cazzo assassiné dans une boite à putes. Rien que ça.
Nada menos que Valeriano Cazzo asesinado en un club de furcias.
mujerzuela
—   C’est une pute, décréta Russ.
—Es una mujerzuela —dijo Russ—.
Tu crois que cette pute va s’en aller maintenant qu’elle a compris qu’on ne voulait pas d’elle ici ?
¿Crees que esa mujerzuela se irá ahora que sabe que nadie la quiere por aquí?
— Cyllan Anassan n’est qu’une petite pute élevée dans le caniveau, et qui ne sait pas se tenir à sa place !
-Cyllan Anassan no es más que una mujerzuela ignorante y del arroyo que todavía no ha aprendido a permanecer en el sitio que le corresponde.
— Nous le savons tous, pute rouge, c’est toi qui as informé ton frère, ce porc, celui qui, il y a deux ans, est venu m’agresser chez moi.
—Lo sabemos, mujerzuela roja, tú has sido quien le ha dicho todo a tu hermano, aquel cerdo, ese que dos años atrás me hizo agredir en mi propia casa.
Alors je veux te souhaiter que ça marche, que ton train d’atterrissage ne se détériore pas avec les années, que les putes cherchent toujours tes locaux et y attirent les vicieux de la bourgeoisie.
Quiero, pues, desearte que todo vaya bien, que tu tren de aterrizaje no se deteriore con los años, que las mujerzuelas sigan frecuentando tus locales y atraigan a los libertinos de la burguesía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test