Translation for "pressait" to spanish
Translation examples
il la pressait de venir lui rendre visite.
la instó a que le visitara allí.
Il pressait lady Vorkosigan d'appuyer sa demande.
Instó a lady Vorkosigan a que le pidiera lo mismo.
Il pressait Model de prendre plusieurs mesures importantes avant que la situation ne se détériore.
Instó a Model a que adoptara varias importantes medidas antes de que empeorase la situación.
— Penses-y, Jack, le pressait Miss Wurtz, un seul cœur, mais lequel ? — Celui de mon papa ?
—Piénsalo, Jack —instó la señorita Wurtz—. Un solo corazón. ¿De quién? —El de mi padre.
Tiron me pressait de rentrer chez moi ou, à la rigueur, de retourner à pied chez Cicéron.
Tirón me instó a que regresáramos, a que alquiláramos una litera para volver a casa o a que al menos fuésemos al domicilio de Cicerón.
Pourquoi me pressait-il de regarder Négro et d’écouter les chats au dehors, et pourquoi en était-il aux vagues et extravagantes conjectures sur ce qui avait pu les provoquer ?
¿por qué me instó a que observara a Nigger-Man y escuchara los maullidos de los gatos afuera? ¿y por qué intuía difusamente y sin fundamento los motivos que les llevaban a armar aquel revuelo?
Humboldt le pressait de retourner à son véritable domaine d’expertise – les poissons fossiles – et d’abandonner sa folle obsession des glaciers, mais Agassiz était un homme possédé par son idée.
Humboldt le instó a volver al tema del que era especialista, los peces fósiles, y a abandonar aquella loca obsesión por el hielo, pero Agassíz estaba poseído por Su teoría halló aún menos respaldo en Inglaterra.
« Elle me pressait d’aller très vite ; si j’échouais, si mes bourreaux parvenaient à placer un trop grand nombre de coups, on me livrerait entre leurs mains pour une heure de divertissantes brutalités, hors de la vue de la Reine, on me le promettait. Cela me terrifia.
Su majestad me instó a moverme a toda prisa; si yo desfallecía o si mis castigadores conseguían darme demasiados golpes, me prometió que me entregaría a ellos durante una hora o más. Me aterrorizó la idea de que pudieran dedicarse a sus juegos brutales durante tanto tiempo.
Antoni acquiesça de la tête. — Veuillez procéder, intima-t-elle. Tandis qu’elle se pressait le long de l’interminable corridor ouvert aux quatre vents, le rubricographe se tourna vers les membres de son équipe, tapa dans ses mains noueuses et les enjoignit à se mettre sur-le-champ en état d’alerte.
—Me alegro de no ser yo quien tenga que hacerlo —apuntó el rubricador. Antoni asintió. —Espera aquí —le ordenó. Mientras ella se alejaba por el largo pasillo lleno de corrientes de aire, el rubricador se volvió nada sus hombres, dio unas palmadas con sus nudosas manos y los instó a prepararse para condiciones de emergencia.
L’os avait certainement été brisé par la terrible mâchoire du worg, tandis que la peau déchirée prenait la teinte inquiétante d’une sérieuse infection. Mais il n’avait pas le temps de s’en soucier. Régis pressait l’orque enchanté de faire avancer plus vite sa monture épuisée, même s’il craignait de pousser sa chance encore plus loin que ce worg furieux.
Regis entendía que la tremenda dentellada del worgo había mellado el hueso. La piel desgarrada estaba empezando a adquirir un color malsano que llevaba a pensar en una infección. Pero el mediano no tenía un segundo que perder. Regis instó al orco a arrear a su montura para que avanzara con mayor rapidez.
Si son père le pressait de sortir – et même, une ou deux fois, il ravala suffisamment son orgueil pour l’inviter à l’accompagner –, Osborne s’approchait de la fenêtre et découvrait quelque souffle de vent, quelque signe de mauvais temps dont il se faisait un prétexte pour rester à la maison avec ses livres.
Si su padre le hubiera instado a salir (y hay que decir que en un par de ocasiones se tragó su orgullo y le pidió que le acompañara), Osborne se habría acercado a la ventana para concluir que hacía demasiado viento o demasiado frío, y habría encontrado una excusa para quedarse en casa con sus libros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test