Translation for "pres" to spanish
Translation examples
Pres d'elle, sur la table, elle avait laisse une lettre.
Cerca, sobre la mesa, había dejado una carta.
il etait a peu pres dix heures.
eran cerca de las diez.
Nous avons suivi de tres pres sa progression, au contraire.
Por el contrario, seguimos muy de cerca sus progresos.
Pres des toilettes, ils arrachent son pantalon de pyjama.
Cerca de los servicios, le arrancan el pantalón del pijama.
LE « QUEEN MARY » ECHOUE PRES DE CHERBOURG
EL QUEEN MARY ENCALLA CERCA DE CHERBURGO
A peine si elle se demande: que font-ils si pres de moi?
Apenas se pregunta: ¿qué hacen tan cerca de mí?
Ils vivent a Charny, dans l'Yonne, pres de la frontiere du Loiret.
Viven en Charny, en Yonne, cerca de la frontera del Loiret.
Mineure ou pas, une preoccupation heritee d'un plaisir est a surveiller de pres.
Menor o no, una preocupación heredada de un placer es algo que hay que vigilar de cerca.
il avait achete une grande propriete pres d'Avignon, sur les pentes du Ventoux.
había comprado una gran finca cerca de Avignon, en las laderas del Ventoux.
il avait achete le dernier numero dans un relais-detente pres d'Angers.
había comprado el último número en un área de servicio cerca de Angers.
Elle jeta un coup d'oeil à la nuque du conducteur, à environ six métres. Il paraissait si proche... et vulnérable, pour la pre-miere fois.
Desde el nicho en forma de media luna contempló la nuca del conductor, a unos seis metros de distancia. Tan próximo… y, por primera vez, parecía vulnerable.
En definitive, a peu pres a rien.
Casi nada, en realidad.
T’y es pres … » Une quinte de toux l’a interrompu. Puis : « T’y es presque !
Ya casi la… —Se vio interrumpido por un ataque de tos—. ¡Ya casi la tenías!
Le pre-adolescent est un monstre double d'un imbecile, son conformisme est presque incroyable;
El preadolescente es un monstruo mezclado con un imbécil, de un conformismo casi increíble;
Dans la maison, l'arôme des fleurs l'emportait pres- que sur la persistante odeur de pin.
El aroma de flores en la casa casi superó el penetrante olor a pino.
Cer- tains psychopathes acquièrent un sixième sens pres- que surnaturel.
Resulta extraño cómo un psicópata desarrolla casi un sexto sentido.
Guilmard etait prof de maths, nous avions a peu pres les memes classes.
Guilmard era profesor de matemáticas, teníamos casi las mismas clases.
Deux destins differents, donc, mais a peu pres egalement symptomatiques.
Dos destinos diferentes, pero casi igualmente sintomáticos.
pour la seconde fois, le sens de l'evenement lui echappa a peu pres totalement.
por segunda vez se le escapó casi por completo el sentido del acontecimiento.
mais depuis quelques siecles, les hommes ne servaient visiblement a peu pres plus a rien.
pero hacía siglos que los hombres, evidentemente, ya no servían para casi nada.
Je suis enceinte de près de sept mois, songea-t-elle, et je rentre encore dans pres- que toutes mes affaires.
«Casi siete meses de embarazo —pensó—, y mis propias ropas no me van demasiado ajustadas».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test