Translation for "prends" to spanish
Translation examples
« Pour qui la prends-tu ? »
¿Para qué la quieres llevar?
 Je prends une escorte.
—Me llevaré batidores.
— Je te prends ton âne !
—¡Me llevaré su burro!
-Je prends le volant.
–Yo te llevaré -dijo.
Je prends mon épée ?
¿Debería llevar mi espada?
« Je prends celle qu’elle préférait.
—Me llevaré la que a ella le gustaba.
Je prends la prisonnière en charge, dit-elle.
Me llevaré a la prisionera.
— Je le prends, dis-je d’un ton décidé.
—Me lo llevaré —dije con decisión.
- Je les prends quand même, indique-t-elle.
–Me lo llevaré de todos modos -replica-.
Je prends le pognon et je vous rattrape.
Me llevaré el dinero y me reuniré con vosotros.
Prends-tu son parti contre moi ?
¿Estás poniéndote de su parte y en contra mía?
C’est le parti de Tick que je prends.
Yo estoy de parte de Tick.
— Pourquoi tu prends leur parti ?
—¿Por qué te pones de su parte?
Je prends le train.
A todas partes voy en tren.
Il prend la direction du monastère.
Parte rumbo al monasterio.
 Tu prends son parti, hein ?
Te pones de su parte, ¿verdad?
– Je ne prends le parti de personne.
—No me pongo de parte de nadie.
Je prends une partie de ton fardeau.
Recibo parte de tu carga.
ALBUS en prend un morceau.
Albus parte un trozo.
Prends ta part de ma nourriture. 
Toma tu parte de mi comida.
— Qu’est-ce qu’on prend ?
—¿Qué quieres tomar?
Qu'est-ce que tu prends ?
¿Qué te apetece tomar?
Et toi, qu’est-ce que tu prends ? »
¿Qué vas a tomar tú?
— Je prends ça pour un oui.
– Lo tomaré como un sí.
— Je prends ça pour un non.
—Lo tomaré como un no.
— Tu prends un verre ?
—¿Tomarás una copa?
 — Prends, petite, prends
Toma, pequeña, toma
– Prends, prends », répondit Gabriel.
Toma, toma —contestó Gabriel.
prends, Josué, prends le rouleau de papier,
toma, Josué, toma el rollo de papel,
— Prends, prends, c’est la bite de John Indien !
Toma, toma, ¡es el pene de John Indien!
Qui n’en a pas, en prend.
El que no tiene toma.
— Pour qui elle me prend ?
—¿Por quién me toma?
Mais pour qui il se prend ?
Pero ¿por quién se toma?
Prends modèle sur elle, Joanna ! »)
No te vendría mal seguir su ejemplo, Joanna.»)
— Tu me laisses continuer ou tu prends ta baffe.
—¿Me dejas seguir o te meto el sopapo?
— Qui est-ce qui prend en charge cette crapule-là ?
—¿Quién es el que se quiere encargar de seguir a ese bribón?
Je recommence à prendre des notes. Agata prend la parole.
Seguiré registrando las actas. Agata habla.
– OK, je prends le relais, intervint Anna.
—De acuerdo, seguiré participando en el juego —dijo Anna—.
Je prends un artéfact dedans et je rentre à Amaris. Vous, vous pouvez continuer.
Recogeré un artefacto y volveré. Tú puedes seguir.
Mon boulot, c’est de rester en vie et je le prends très au sérieux.
Mi trabajo consiste en seguir viva y me lo tomo muy en serio.
Je prends conscience que c’est son regard qui me pousse à bouger, maintenant.
Me doy cuenta de que esa mirada me anima a seguir adelante.
— Cesse de pleurnicher et prends ma main.
– No debes llorar, hijo mio. Puedes seguir cogiéndome la mano -lo tranquilizó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test