Translation for "perche" to spanish
Translation examples
À l’arrière, le capot avait été soulevé, exposant le moteur et la connexion entre le terminal de la perche d’alimentation et l’alternateur.
El capó trasero estaba levantado y quedaba al descubierto el motor y la conexión eléctrica entre la terminal del polo de la red de derivación y el alternador.
Il y avait là le pôle Nord, où papa et maman Noël paraissaient en grande discussion, et, un peu plus loin, des enfants de choeur chantaient. Des flamants roses étaient perchés en haut de la cheminée et des patineurs tourbillonnaient autour d'un épicéa.
Más allá estaba el Polo Norte, donde el señor y la señora Noel parecían estar haciendo planes, y junto a ellos los niños cantaban villancicos mientras los flamencos anidaban en la chimenea y los patinadores giraban alrededor de un abeto.
Un corbeau était perché sur un poteau.
Un cuervo estaba posado en un poste.
Il est descendu de la palissade et s’est perché sur le cuvier.
Bajó por el poste de la valla y se posó en la tina.
Les douze hommes tenant cette perche étaient maintenant « nous ».
Los doce hombres, sujetando aquel poste, eran ahora nosotros para él.
Les perches étaient longues mais fines, et le travail fut achevé dans la journée.
Los postes eran largos pero livianos, y la tarea se realizó en una jornada.
Sa concentration aussi : il n’avait pas sciemment pensé au rythme des « perche, rame, perche, rame » des deux équipes alternant leurs efforts. Non, il fallait chercher ailleurs.
Tampoco era la concentración, en realidad. No había estado pensando en el ritmo de «Pértiga, poste, pértiga, poste» establecido por los dos grupos de ribereños al alternar sus movimientos.
Sur un monticule se trouvent deux perches, deux poteaux télégraphiques ;
En el montículo hay dos varas, dos postes de telégrafo.
à son extrémité se tenait un dock surmonté d’un toit soutenu par des perches solides.
A su extremo había un muelle, y un toldo que se sostenía sobre postes inclinados;
La perche lui transperçait la poitrine, qu’on avait barbouillée de peinture rouge.
El poste le atravesaba el corazón y habían salpicado pintura roja alrededor de la herida.
Il y avait des gens jusque dans la rue, perchés sur les arbres et sur les poteaux télégraphiques.
Había tal gentío en la calle, que estaban encaramados a los árboles y a los postes de telégrafo.
Sur le quai, Niccolo Tolentino dessinait, perché sur une bitte d’amarrage.
Niccolo Tolentino estaba encaramado en un poste de amarre del muelle, dibujando.
Il jeta la perche sans se soucier de la cuillère accrochée à son pantalon, enfouit son visage dans ses mains et se mit à pleurer et à pousser des jurons en polonais.
Arrojó entonces a un lado el mango de la caña, olvidándose del reflector que seguía prendido de su pantalón, se cubrió el rostro con las manos y empezó a aullar y a despotricar en polaco.
Elle gardait sa vision de familles perchées sur des cadres de déménagement. Irlandais, Polonais, Italiens, Arabes. Des filles rondouillardes avec des bébés aux yeux noirs, des jeunes gens aux joues vermeilles avec des chapeaux à ras bords trimbalant tout leur héritage dans un sac.
Ella todavía conservaba su visión de las familias perchadas sobre cajas en el barco, irlandeses, polacos, italianos, árabes. Muchachas regordetas con bebés de ojos oscuros, hombres jóvenes con mejillas del color de la manzana y sombreros de ala estrecha, llevando toda su herencia en una bolsa.
— Vous avez une perche à selfies ?
—¿Tiene usted un palo de selfi?
On la nomme « la Perche de séchage ».
Se llama Palo de Secar.
Il avait peur de sa perche pointue.
Tenía miedo de su afilado palo.
Il y avait une longue perche posée dans un coin.
En un rincón había un palo largo.
Je ne cillai pas quand la perche claqua.
No pestañeé cuando el palo crujió.
on la nomme « la Perche à sécher ».
La gente la llama «El palo de secar».
Sa perche en chêne avait volé dans sa main.
El palo de roble había volado hasta su mano.
Le caractère que vous avez tracé veut dire « perche ».
El ideograma que has escrito significa «palo».
Bakrish fourra la perche dans les mains d’Orne.
Bakrish puso el palo en las manos de Orne.
Il me faut sept hommes sur chaque perche.
Necesito siete hombres en cada palo.
Quelques officiers s’étaient déjà perchés à la tête des mâts.
Algunos oficiales estaban ya encaramados en lo alto de los mástiles.
J’ai remarqué un corbeau perché sur la tête du mât.
Observé un cuervo perchado en el tope del mástil.
La perche était peinte en rouge, la couleur des Commandants de Millier.
Habían pintado el mástil de color rojo, el color de los comandantes.
Des jeunes filles en minijupe passaient et repassaient, arborant le drapeau national au bout d’une perche.
Las muchachas con minifaldas llevaban mástiles con banderas nacionales.
Des marches montent jusqu’à la porte d’entrée et un petit drapeau flotte au bout d’une perche, en façade.
En la fachada, hay una puerta presidida por una escalera y una bandera en lo alto de un mástil.
Le colonel disparut de son fauteuil et reparut en équilibre précaire sur l’une de ces perches, les yeux exorbités, les mains désespérément crispées sur son perchoir instable.
El eficiente coronel desapareció de su silla y apareció a horcajadas en uno de los mástiles, con los ojos desorbitados y las manos desesperadamente aferradas al escurridizo mástil.
En terre, était fichée une haute perche portant l'emblème des quatre cornes de bosks.
Al lado había un mástil fijado en el suelo, del que colgaba el estandarte de los cuatro cuernos de bosko.
Parfois, pendant la nuit, un des marins en fixait une au bout d’une perche afin d’examiner la coque du bateau.
Por las noches, de vez en cuando, un marinero colgaba una de un mástil y se inclinaba hacia fuera sobre la barandilla para inspeccionar el casco del navío.
— Ils s’entraînent, expliqua Koll, qui faisait danser une pièce de cuivre sur ses doigts, perché sur la vergue.
—Están entrenando —dijo a viva voz Koll, que se había inclinado desde el mástil y estaba haciendo bailar una moneda entre los nudillos con destreza—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test