Translation for "ont été atteints" to spanish
Translation examples
Vous avez atteint votre but.
Ya ha logrado su objetivo.
Vous avez atteint votre objectif.
Has logrado tu objetivo.
Elle avait atteint son objectif.
Había logrado su propósito.
Mais son but était atteint.
Pero había logrado su propósito.
Mon but était atteint.
Mi objetivo se había logrado con la visita.
C'est un miracle qu'il n'ait pas atteint son but.
Es un milagro que no haya logrado su propósito.
Mais j’ai presque atteint mon but…
Pero casi he logrado mi objetivo…
— Objectif atteint, annonçai-je.
—Objetivo logrado —dije—.
J’avais certainement atteint mon but.
Ciertamente, había logrado mi objetivo.
Tu n’as pas atteint ton but, ami.
No has logrado tu objetivo, amigo.
Et ils l’avaient atteint.
y lo habían conseguido.
Il avait atteint son but.
Y lo había conseguido.
Elle avait enfin atteint son but.
Por fin, lo había conseguido.
Elle avait survécu, elle avait atteint le but.
Ella había sobrevivido, lo había conseguido.
Son but était atteint.
Para él, aquello era una meta conseguida.
Nous n’avons pas encore atteint la chose proprement dite ;
Es algo que aún no hemos conseguido;
Raté, mais il avait quand même atteint son but.
Había fallado, pero había conseguido su propósito.
On ne pouvait dire que le but jusqu’ici eût été atteint.
No se podía decir que se hubiera conseguido;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test