Translation for "nocive" to spanish
Translation examples
Ces organes étaient transparents, mais pas assez pour les radiations nocives.
Sus órganos eran transparentes, pero no tanto como para dejar pasar toda la radiación dañina.
La pique actuelle est très nocive, même placée convenablement.
La pica actual es muy dañina, incluso colocada convenientemente.
Seuls deux d’entre eux étaient exposés à la lumière nocive.
Sólo dos ventanales dejaban entrar la dañina luz.
« On n’a pas envie qu’un bébé soit entouré de substances chimiques nocives », disait-elle à Reggie.
—Más vale no usar productos químicos dañinos en el entorno de un bebé —le decía a Reggie.
Ma conviction s’en trouve renforcée : le viol de l’intimité peut avoir des conséquences nocives, destructrices.
Supongo que me ha reafirmado en mi convicción de que las consecuencias de la violación de la intimidad pueden ser muy destructivas y dañinas.
La mémoire collective d’un club peut se révéler nocive comme ce fut le cas dans les années 1990 à l’Inter de Milan.
En algunos clubs, hay recuerdos que pueden ser dañinos, como la década de los noventa en el Inter de Milán.
En dehors de la question morale de ce cas particulier, en dehors de l’impiété que Mr Martin abhorre à si juste titre, vous devez observer que la caille, mangeant sur la terre d’Afrique des graines nocives, pourrait fort bien être nocive elle-même.
Aparte de la valoración ética de ese acto, aparte de que el señor Martin, muy acertadamente, lo califique de impío, debe usted tener en cuenta que es probable que las codornices hayan comido plantas dañinas en África y que, por tanto, su carne sea dañina.
lui aussi craint que la mort du Conseiller ne les bouleverse, ne leur arrache des protestations impies, des réactions nocives pour leur âme.
él también teme que la muerte del Consejero los trastorne, les arranque protestas impías, reacciones dañinas para su alma.
Bien que n’étant pas physiquement nocive – sauf dans le cas d’une pratique excessive – elle nuit à l’esprit et engendre culpabilité et stress.
Aunque no sea físicamente dañina si no se lleva a extremos, despoja a la persona del espíritu y engendra remordimientos y ansiedad emocional.
Fred hésite, déchiré entre le désir de la revoir et la crainte qu’Edwin ait raison : peut-être, en effet, sa visite serait-elle nocive.
Fred titubea, desgarrado entre el deseo de volver a verla y el temor a que Edwin tenga razón, que su actitud pueda resultar dañina.
Elles sont moins nocives pour l’environnement.
No son tan perjudiciales para el medio ambiente.
La magie elfique est peut-être nocive pour toi…
Quizá la magia élfica sea perjudicial para ti de alguna forma.
— Tout expert en médecine sait que les radiations sont nocives.
–Cualquier médico sabe que la radiación es perjudicial.
Caroline French demanda si cette habitude était nocive pour ses cheveux ou pour ses dents ;
Caroline French quiso saber si ese hábito era perjudicial para el pelo o para los dientes de Lucinda.
Et aujourd’hui, tu reconnais que, depuis des années déjà, tu estimes que la politique du Comité central est erronée et nocive…»
Y ahora acabas de reconocer que durante años habías considerado la política seguida como equivocada y perjudicial...
Dans l’école où la compagne de Tonton était instructrice, 011 enseignait aux recrues les techniques plus compliquées nécessaires pour survivre dans le vide, ou dans une atmosphère nocive.
La escuela en que la mujer de Unk era instructora enseñaba a los reclutas las técnicas más difíciles, necesarias en una atmósfera al vacío o perjudicial.
quelques mois plus tôt, j’avais déjà pris le bus pour la côte Est, en partie pour effectuer une mission de reconnaissance, mais aussi pour fuir une relation nocive avec un artiste plus âgé.
Unos meses antes, había tomado un autocar en dirección este en una misión de reconocimiento, en parte para tomarle el pulso a la ciudad y en parte para escapar de una relación con un artista mayor que yo, que sabía que era perjudicial para mí.
Füsun avait déclaré que les Samsun faisaient davantage tousser ; quant à moi, j’avais expliqué qu’à force d’ajouter Dieu sait quels adjuvants chimiques et agents de texture au tabac, les Américains avaient rendu les Marlboro très nocives.
Füsun, dijo que el Samsun hacía toser más y yo le contesté que los americanos, poniéndole al tabaco quién sabe qué venenos y sustancias tóxicas, habían convertido el Marlboro en algo muy perjudicial.
Mais si l’œuvre de Halbwachs est brillante et originale, son auteur n’a jamais cherché à se confronter à la question suivante : pourquoi, sur le plan politique comme sur le plan moral, certaines de ces « reconstructions » et « récritures » se sont-elles, à certains moments de l’histoire, avérées nocives ou du moins bien plus risquées que d’autres, avant d’évoluer ou de se transformer (les logiques présidant à de telles mutations empruntent le plus souvent de très divers détours) en des phénomènes ne représentant que peu de danger, voire aucun, pour les sociétés et institutions pour lesquelles elles avaient été si toxiques ? Dire que la mémoire collective est une construction sociale, c’est ne rien dire, ou ne pas dire grand-chose, de l’aspect moral d’une telle remémoration. Comme le rappelait Le Goff, si nous connaissons aujourd’hui un véritable âge d’or de la mémoire collective, les commémorations du passé ne furent pourtant jamais aussi nombreuses que dans l’Allemagne de Hitler et l’Italie de Mussolini (et l’on pourrait ajouter à cette courte liste la Russie de Lénine et de Staline, ainsi que la Chine de Mao).
Halbwachs era plenamente consciente de lo oneroso que podría ser el proceso, pues, según sus palabras, «los diversos grupos que integran la sociedad son capaces en cada momento de reconstruir su pasado» y al mismo tiempo que «lo reconstruyen, lo deforman». No obstante, a pesar de su originalidad y brillantez, su obra nunca se propuso explicar por qué, política y moralmente, algunas de estas «reconstrucciones», estas «reescrituras», han demostrado ser perjudiciales o al menos entrañar mucho más riesgo que otras en un momento dado de la historia, pues luego se desarrollan o transforman (los mecanismos que lo posibilitan casi nunca son sencillos) en fenómenos poco o nada peligrosos para las sociedades y formas de gobierno para las cuales antes habían sido muy tóxicas. Sin embargo, aseverar que la memoria colectiva es un constructo social poco o nada nos dice del carácter moral de dicha rememoración. La prueba de ello, como ha señalado Le Goff, es que incluso en la presente era dorada de la memoria colectiva, las conmemoraciones del pasado nunca han sido tan comunes como en la Alemania de Hitler y la Italia de Mussolini (se podría añadir la Rusia de Lenin y Stalin y la China de Mao).
L’eau et la boue sont nocives.
El agua y el cieno son nocivos.
Il n’y avait aucune substance nocive détectable.
No se detectó ninguna sustancia nociva.
Comme toutes les drogues, c’est une pratique nocive et destructrice.
Y, como todas las drogas, es una práctica nociva y destructiva.
“Ce qui est en train de se propager, ce ne sont pas des substances nocives, mon cher Alec, c’est un état d’esprit.
Lo que se está extendiendo, mi querido Alec, no son sustancias nocivas, sino un estado de ánimo.
C’était une méthode minutieuse, nocive et risquée qui avait pris près de trois semaines.
Era un proceso complicado, nocivo y arriesgado, que duró casi tres semanas.
SEREIN : l’air nocturne qui possède des vertus curatives (ou nocives, comme nous le verrons).
SERENO: el aire nocturno que tiene virtud curativa (o nociva, como se verá después).
Vous savez que l’humidité rend l’ypérite plus nocive, à cause des réactions acides. »
Ya sabe usted que la humedad hace a la iperita más nociva, a causa de las reacciones ácidas.
Dès lors que je n’étais plus rattaché à l’entreprise, je ne possédais qu’une existence superficielle, lointaine et probablement nocive.
Puesto que yo no estaba vinculado a la empresa, no tenía más que una existencia superficial, remota y probablemente nociva.
Au cas où elle brûlerait, éloignez-vous, le plastique brûle en libérant des vapeurs nocives.
Si empieza a quemarse, evacuad la cueva, la quema de plásticos puede provocar gases nocivos».
Puisqu'elle était sûre de l'amour de Pierre, de la tendresse de Xavière, aucune image ne serait plus nocive.
Puesto que estaba segura del amor de Pedro, de la ternura de Javiera, ya ninguna imagen podría serle nociva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test