Translation for "malveillant" to spanish
Translation examples
Sans même évoquer les logiciels malveillants.
Y eso por no hablar del software malicioso.
Les regrets sont moins malveillants.
El arrepentimiento es menos malicioso.
Une menteuse invétérée, et malveillante.
Una mentirosa sistemática, maliciosa.
— Là, je le trouve carrément malveillant.
—Es un bastardo malicioso, ¿verdad?
Cela mit fin aux rumeurs malveillantes.
Con esto acalló los rumores maliciosos.
Tarod eut un regard malveillant.
La mirada de Tarod se tornó maliciosa.
Le feu crépita d’un rire malveillant.
Calcifer crepitó con una risa maliciosa.
Elle avait des yeux sombres, vaguement malveillants.
Tenía los ojos oscuros, levemente maliciosos.
C’était le regard d’un enfant récalcitrant, obstiné et malveillant.
Era la mirada de una chiquilla recalcitrante, obstinada, maliciosa.
J’ai encore en mémoire sa diabolique et malveillante attitude et ses manières insolentes.
Recuerdo su mirada maliciosa y su insolencia.
Tu as été un malveillant.
Vos habéis sido un malévolo.
L’air était malveillant.
El aire era malévolo.
et cependant c’est un malveillant invétéré, et…
pero es un malévolo incorregible, que…
Une masse colossale et malveillante.
Algo enorme y malévolo.
Vivant, malveillant, et avide.
Vivo, malévolo, hambriento.
demanda-t-il avec un sourire malveillant.
—dijo con una sonrisa malévola—.
cela cachait un dessein malveillant.
aquello ocultaba una intención malévola.
Innocent et pourtant obstinément pervers et malveillant.
Inocente, pero obcecado y malévolo.
Un rictus avait déformé son visage malveillant.
Un rictus había deformado su rostro malévolo.
Cette ville était pleine de saints malveillants.
La ciudad estaba llena de santos malévolos.
Impudente, acerbe, querelleuse et malveillante.
Insolente. Irritable. Beligerante y rencorosa.
Carte blanche aux incapables, aux esprits malveillants et aux bien-pensants.
Había carta blanca para los incapaces, los rencorosos y los santurrones, caviló Kit.
Les Petites Gens se cachaient dans l’ombre, malveillants et furieux.
Emaleth vio a unos pequeños seres, mezquinos y rencorosos, ocultos en las sombras.
Ce mantra malveillant continue jusqu’à ce que je sois vidé et que le sang batte dans mes tempes.
Ese rencoroso mantra prosigue hasta que estoy agotado y siento que me va a estallar la cabeza.
Trois semaines sans travailler, sans batailler avec ses éditeurs, plus de corrections d’épreuves, plus de créanciers, plus de confrères malveillants !
Tres semanas sin trabajo, sin bregar con los editores, sin pruebas de imprenta, sin acreedores y sin colegas rencorosos.
La vie conjugale inspirait autant d’envie malveillante que de réjouissances, et les commérages attribuèrent le mariage de Flory avec le gardien de la synagogue à la laideur des deux époux.
El matrimonio inspiraba tanta envidia rencorosa como satisfacción, y el casamiento de Flory con el guarda fue atribuido por la maledicencia a la fealdad de ambos contrayentes.
Lorsqu’un roturier arrogant bravait son autorité, qu’un supérieur malveillant lui refusait les honneurs qu’il méritait, la haine était là, brûlante comme l’acide.
Cuando algún plebeyo arrogante había desafiado su legítima autoridad, cuando algún superior rencoroso le había negado el reconocimiento que se merecía, el odio siempre había estado allí, bullendo como ácido.
Comme elle s’apprêtait à enfermer son héroïne dans une grotte pleine de toiles d’araignée appartenant à un piskie malveillant, un oiseau vint se percher sur une branche au-dessus de sa tête et se mit à chanter. – Ah bon ?
Eliza estaba a punto de enviar a su heroína a una cueva tejida por un hada particularmente rencorosa, cuando un pájaro voló hasta posarse en una rama sobre su cabeza y comenzó a cantar. —¿Es así?
Alors que je couche par écrit mes souvenirs du rôle que je joue dans ces tableaux, j’ai naturellement conscience que ceux qui se soumettent comme modèles pour participer à l’exécution d’une œuvre d’art peuvent offrir au mieux une version du mauvais-côté-de-la-toile, subjective, souvent blessée, parfois malveillante, de l’œuvre achevée.
Mientras anoto los recuerdos de mi papel en esas pinturas, tengo conciencia, naturalmente, de que los que se someten como modelos para que con ellos se haga una obra de arte sólo pueden ofrecer, en el mejor de los casos, una versión subjetiva, a menudo herida, en ocasiones rencorosa, del-otro-lado-del-lienzo de la obra acabada.
Les papiers s’élevèrent, petite volée malveillante qui décrivit des cercles.
Los papeles se elevaron, una malevolente nidada, trazando círculos.
Beg se mit à crier et les têtes malveillantes de la mort se tournèrent vers la source du son.
Beg gritó, y las cabezas de los malevolentes muertos se volvieron al oír el sonido.
Ils étaient longs, d’une facture presque délicate, et se déployaient avec une grâce lente et malveillante.
Los largos dedos, de una factura casi delicada, se estiraron con gracilidad lenta y malevolente.
L’affaire serait liée à la drogue.) — Ah ! Bob, roucoule-t-elle avec une malveillante sollicitude.
Se sospecha la presencia de drogas»). —¡Ah, Bob! —su voz es un arrullo de malevolente diligencia—.
Déçus dans leur rêve d’hégémonie orthodoxe, les esprits malveillants cherchent des responsables jusque sur les marches du trône.
Decepcionados en su sueño de hegemonía ortodoxa, los malevolentes buscan responsables hasta en las gradas del trono.
Des flammes pâles brûlaient derrière les fenêtres de la citadelle et les meurtrières des tours malveillantes des digues.
En las ventanas de la ciudadela ardían pálidos fuegos, así como en las saeteras de las malevolentes torres de los diques.
Il ne croisa aucun regard inquiétant ou simplement curieux et, pourtant, il se sentait le point de mire de mille paires d’yeux malveillants.
Nadie se fijó en él y, sin embargo, se creía el blanco de mil ojos malevolentes.
Regardant le prêtre pompeux et malveillant ainsi humilié, Jane sut qu’il ne lui pardonnerait jamais.
Al ver la humillación de ese sacerdote pomposo y malevolente, Jane supo que jamás le perdonaría lo que acababa de hacer.
En cette époque de monstres, d’anormaux, de grotesques, le monde entier se trouvait déformé de mille façons merveilleuses et malveillantes.
Era una edad de monstruos, de seres deformes y grotescos. Todo el mundo estaba retorcido en formas maravillosas y malevolentes.
Notre assurance de succès était donc de maintenir Maan négligente et faible, ne suspectant pas notre présence malveillante dans le voisinage.
Así que la garantía de nuestro éxito estaba en mantener a la guarnición de Maan descuidada y débil, sin sospechar de nuestra malevolente presencia en su vecindad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test